一、古诗 寒食 译文
暮春时候长安处处飘絮又飞花,寒食节日风吹柳枝斜.
夜色降临宫里忙着传蜡烛,袅袅炊烟散入王侯贵戚的家里.
二、寒食日沙县雨中看蔷薇原文谁有?谢谢了
标题 寒食日沙县雨中看蔷薇 作者 韩偓 年代 唐 内容 何处遇蔷薇,殊乡冷节时。雨声笼锦帐,风势偃罗帏。通体全无力,酡颜不自持。绿疏微露刺,红密欲藏枝。惬意凭阑久,贪吟放醆迟。旁人应见讶,自醉自题诗。 注释 【注释】:
三、寒食的译文
译文
暮春时节,长安城处处柳絮飞舞、落红无数,寒食节东风吹拂着的柳枝。
夜色降临,宫里忙着传蜡烛,袅袅炊烟散入王侯贵戚的家里。
四、寒食这首诗前两句写了春日长安城的()和(),后两句写了天黑十分什么家里烛火。
寒食,唐代韩翃。全文是春城无处不飞花,寒食东风御柳斜,日暮汉宫传蜡烛,青烟散入五侯家。
五、韩翃《寒食》 翻译
暮春时节,长安城里漫天飞舞着杨花,寒食节东风吹斜了官中的柳树(袅袅东风中柳絮飞舞)。黄昏开始宫里颂赐新蜡烛,轻烟先升起在皇帝贵戚家。