檀溪寻故人古诗朗读?
《檀溪寻故人》作者为唐朝文学家孟浩然。其古诗全文如下:
花伴成龙竹,
池分跃马溪。
田园人不见,
疑向洞中栖。
大家可以跟随以上朗读。
檀溪寻故人解释?
《檀溪寻故人》孟浩然
花伴成龙竹,池分跃马溪。
田园人不见,疑向洞中栖。
这首诗表达了诗人,对于这位友人的超脱尘世,归于真隐,访而不遇是慰藉而不是遗憾,诗人觉得没有什么比志趣相投更让人欣慰的事了,题目中的【檀溪】指的是在襄阳城西门外,【故人】指朋友,但不知是何人。
《檀溪寻故人(一题作檀溪寻古)》古诗原文及翻译?
《檀溪寻故人》作者为唐朝文学家孟浩然。其古诗全文如下: 花伴成龙竹,池分跃马溪。 田园人不见,疑向洞中栖。 【注释】 1、檀溪:在襄阳城西门外。故人:朋友,但不知何人。 2、“花伴”二句:友人的家在开满鲜花和长着成龙竹之处,是护城河外的檀溪村。成龙竹:一种竹,也称龙须竹。跃马溪:即刘备马跃檀溪处。《襄阳县志》载:“汉先主(刘备)屯樊城,刘表请先主宴会,蒯越、蔡瑁因会取(谋杀)先主。先主潜遁出,所乘马名的卢,走渡襄阳城西檀溪水中,溺不得出。先主曰:‘的卢可努力’!乃一踊三丈,遂得过”。池:护城河。檀溪在护城河外,因此说“池分。 3、洞中栖:住在山洞。意为隐居山林。 【鉴赏】 这首小诗表达了诗人对于这位友人的超脱尘世归于真隐,访而www.SLKj.Org
不遇是慰藉而不是遗憾。诗人觉得没有什么比志趣相投更让人欣慰了。
檀溪寻故人唐孟浩然译文?
1 檀溪寻故人的唐孟浩然译文是存在的。2 这首诗的作者是唐代诗人白居易,他写下这首诗是为了悼念他的好友孟浩然,诗中表达了对故友的思念之情。3 檀溪寻故人的唐孟浩然译文可以在许多地方找到,比如诗词网站、书籍、诗集等等。其中比较常见的译本是“迢迢牵牛星,皎皎河汉女。纤纤擢素手,札札弄机杼。终日不成章,泣涕零如雨。河汉清且浅,相去复几许?盈盈一水间,脉脉不得语。”