Skip to main content
 首页 » 古诗词

李白望月怀古? 李白怀古诗?

2023年08月30日 20:03:241

李白望月怀古?

望月有怀

唐代:李白 朗读:

清泉映疏松,不知几千古。

寒月摇清波,流光入窗户。

对此空长吟,思君意何深。

无因见安道,兴尽愁人心。

  清泉映出株株枝叶稀疏的古松,不知已在这里生成了几千年。寒月照着流荡的清水,流萤的光芒闪烁在窗前。对此我不禁发出长叹,因为它也引起了我对您的深深思念。在这美好的月光中我无法见到您这戴安道,游兴虽尽,心中却又被一种别愁充满。

李白怀古诗?

《登金陵凤凰台》

凤凰台上凤凰游,凤去台空江自流。

吴宫花草埋幽径,晋代衣冠成古丘。

三山半落青天外,二水中分白鹭洲。

总为浮云能蔽日,长安不见使人愁。

望月怀古李白?

应该是李白的《望月有怀》。原文为

望月有怀

李白 〔唐代〕

清泉映疏松,不知几千古。寒月摇清波,流光入窗户。对此空长吟,思君意何深。无因见安道,兴尽愁人心。

译文  清泉映出株株枝叶稀疏的古松,不知已在这里生长了几千年。寒月照着流荡的清水,流萤的光芒闪烁在窗前。对此我不禁发出长叹,因为它也引起了我对您的深深思念。在这美好的月光中我无法见到您,游兴虽尽,心中却又被一种别愁充满。

李白砚山怀古?

是李白登岘山望襄阳而抒发怀古幽情之作。借弄珠和山简的典故表达怀才不遇的遗憾怅惘之情。

天清远峰出,水落寒沙空。

弄珠见游女,醉酒怀山公。

感叹发秋兴,长松鸣夜风。

意思:

登临岘山顶,寻找游览古迹,凌空看襄阳

天气晴和,远处山峰挺出,秋水枯落,沙洲更加清冷辽阔

看到游玩的女孩在玩弄明珠,喝酒后,更加怀念魏晋时太守羊祜

看秋风萧瑟而兴叹,高大的松树也在秋夜里风中呜咽:事业何时有成

李白有什么诗集?

静夜思、秋浦歌、赠汪伦、将进酒、蜀道难、送友人

月下独酌、子夜吴歌、把酒问月

望庐山瀑布、峨眉山月歌、渡荆门送别、独坐敬亭山、早发白帝城、塞下曲六首

登金陵凤凰台、醉题王汉阳厅

梦游天姥吟留别

黄鹤楼送孟浩然之广陵

李白的全部诗集?

《将进酒》

唐代 · 李白

君不见,黄河之水天上来,奔流到海不复回。君不见,高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。天生我材必有用,千金散尽还复来。烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯。岑夫子,丹丘生,将进酒,杯莫停。与君歌一曲,请君为我倾耳听。钟鼓馔玉不足贵,但愿长醉不愿醒。古来圣贤皆寂寞,惟有饮者留其名。陈王昔时宴平乐,斗酒十千恣欢谑。主人何为言少钱,径须沽取对君酌。五花马、千金裘,呼儿将出换美酒,与尔同销万古愁。

《黄鹤楼送孟浩然之广陵》

唐代 · 李白

故人西辞黄鹤楼,烟花三月下扬州。孤帆远影碧空尽,唯见长江天际流。

《早发白帝城》

唐代 · 李白

朝辞白帝彩云间,千里江陵一日还。两岸猿声啼不住,轻舟已过万重山。

《行路难》

唐代 · 李白

金樽清酒斗十千,玉盘珍羞直万钱。停杯投箸不能食,拔剑四顾心茫然。欲渡黄河冰塞川,将登太行雪满山。闲来垂钓碧溪上,忽复乘舟梦日边。行路难!行路难!多歧路,今安在?长风破浪会有时,直挂云帆济沧海。

《闻王昌龄左迁龙标遥有此寄》

唐代 · 李白

杨花落尽子规啼,闻道龙标过五溪。我寄愁心与明月,随君直到夜郎西。

《夜宿山寺》

唐代 · 李白

危楼高百尺,手可摘星辰。不敢高声语,恐惊天上人。

李白砚山怀古古诗?

岘山怀古

[ 唐 ] 李白

访古登岘首,凭高眺襄中。

天清远峰出,水落寒沙空。

弄珠见游女,醉酒怀山公。

感叹发秋兴,长松鸣夜风。

这是李白登岘山望襄阳而抒发怀古幽情之作。借弄珠和山简的典故表达怀才不遇的遗憾怅惘之情。从此诗的内容可以看出,作者这次游览时间是秋日的下午到晚上之间,游览地点就在岘山。作者登上岘山之巅而远望襄阳城,其视线顺序是由西到东,由北到南,由远到近。此诗艺术水平在李白诗中不算出众,只不过罗列几个典故而已,技巧上也颇带匠气。

越中怀古,李白?

越王勾践破吴归,战士还家尽锦衣。宫女如花满春殿,只今惟有鹧鸪飞。 这首诗应叫越中览古

李白怀古咏史诗?

李白怀古咏史的诗《苏台览古》!

原文:

苏台览古

李白 〔唐代〕

旧苑荒台杨柳新,菱歌清唱不胜春。 

只今惟有西江月,曾照吴王宫里人。

译文

曾经的歌台,曾经的舞榭,曾经的园林,曾经的宫殿,如今都已经荒废,只有杨柳叶儿青青,还有那湖中的采菱女在清唱着青春永恒的歌谣。

谁还记得吴王夫差的事儿呢?只有那城西河中的明月,曾经照耀过吴王宫殿,照耀过在宫中灯红酒绿的人。

唐天宝(唐玄宗年号,742—756)初年,李白游姑苏台时做此诗,通过对姑苏台今昔变化的描写,表达作者对昔盛今衰的感慨之情。

李白诗集及解释?

望庐山瀑布

【作者】李白 【朝代】唐

日照香炉生紫烟,遥看瀑布挂前川。

飞流直下三千尺,疑是银河落九天。

【释义】: 

首句“日照香炉生紫烟”。“香炉”是指庐山的香炉峰。此峰在庐山西北,形状尖圆,像座香炉。由于瀑布飞泻,水气蒸腾而上,在丽日照耀下,仿佛有座顶天立地的香炉冉冉升起了团团紫烟。一个“生”字把烟云冉冉上升的景象写活了。此句为瀑布设置了雄奇的背景,也为下文直接描写瀑布渲染了气氛。

次句“遥看瀑布挂前川”。“遥看瀑布”四字照应了题目《望庐山瀑布》。“挂前川” 是说瀑布像一条巨大的白练从悬崖直挂到前面的河流上。“挂”字化动为静,维纱维肖地写出遥望中的瀑布。

诗的前两句从大处着笔,概写望中全景:山顶紫烟缭绕,山间白练悬挂,山下激流奔腾,构成一幅绚丽壮美的图景。

第三句“飞流直下三千尺”是从近处细致地描写瀑布。“飞流”表现瀑布凌空而出,喷涌飞泻。“直下”既写出岩壁的陡峭,又写出水流之急。“三千尺”极力夸张,写山的高峻。

这样写诗人觉得还没把瀑布的雄奇气势表现得淋漓尽致,于是接着又写上一句“疑是银河落九天”。说这“飞流直下”的瀑布,使人怀疑是银河从九天倾泻下来。一个“疑”,用得空灵活泼,若真若幻,引人遐想,增添了瀑布的神奇色彩。