Skip to main content
 首页 » 诗歌大全

商山早行温庭筠朗读? 商山早行温庭筠注音?

2023年08月03日 19:15:111

商山早行温庭筠朗读?

《商山早行》

温庭筠 〔唐代〕

晨起/动/征铎,客行/悲/故乡。鸡声/茅店/月,人迹/板桥/霜。槲叶/落/山路,枳花/明/驿墙。因思/杜陵/梦,凫雁/满/回塘。

商山早行温庭筠注音?

shāng shān zǎo xíng

                  商⼭早⾏

                táng wēn tíng yún

                 唐温庭筠

chén qǐ dòng zhēng duó , kè xíng bēi gù xiāng 。晨起动征铎,客⾏悲故乡。

jī shēng máo diàn yuè , rén jì bǎn qiáo shuāng 。鸡声茅店⽉,⼈迹板桥霜。

hú yè luò shān lù , zhī huā míng yì qiáng 。槲叶落⼭路,枳花明驿墙。

yīn sī dù líng mèng , fú yàn mǎn huí táng 。因思杜陵梦,凫雁满回塘。

温庭筠商山早行读音?

温庭筠是唐代著名的诗人,他的《商山早行》的读音为:

shāng shān zǎo xíng,míng yùn zhuī gēng lù。

zhōng shì jiàn rén lái,cháng yìn xiāng yù lù。

希望能对您有所帮助。

商山早行,温庭筠古代时辰?

《商山早行》里的时间是鸡叫的凌晨,大约是卯时。

诗歌鉴赏,商山早行描绘了怎样的早行情景?

《商山早行》这首诗描绘的情景如下:

黎明破晓起身,套子驾车铃声叮当。踏上遥遥征途,游子不禁思念故乡。残月高挂苍穹,村野客店鸡鸣声声;板桥弥漫清霜,先行客人足迹行行。槲树枯叶飘落,悄然铺满静寂山路;枳树白花绽放,映亮原本暗淡店墙。

商山早行,温庭筠中虚写?

《商山早行》是律诗。 《商山早行》的颔联和颈联对仗,颔联是正对:鸡声对人迹,茅店对板桥,月对霜。颈联是工对:槲叶对枳花,落对明,山路对驿墙。 首联的平仄由:仄仄平平仄,平平仄仄平变成了平仄仄平平,仄平平仄平。第一句第一个字是一三五不论,出三拗,对三救,第二句一拗三救。颔联由平平平仄仄,仄仄仄平平变成了平平平仄仄,平仄仄平平。

颈联由仄仄平平仄,平平仄仄平变成了平仄仄平仄,平平平仄平,第一个字不论,出三拗,对三救。尾联由平平平仄仄,仄仄仄平平变成了平平仄平仄,平仄仄平平。尾联第一句四拗三救一必平。

韩山早行温庭筠?

温庭筠的诗没有《韩山早行》,是《商山早行》。

《商山早行》选自《温飞卿诗集笺注》。是唐代文学家温庭筠的诗作。此诗描写了旅途中寒冷凄清的早行景色,抒发了游子在外的孤寂之情和浓浓的思乡之意,字里行间流露出人在旅途的失意和无奈。

作品原文:

商山早行

晨起动征铎,客行悲故乡。

鸡声茅店月,人迹板桥霜。

白话译文:

黎明破晓起身,套子驾车铃声叮当。踏上遥遥征途,游子不禁思念故乡。

残月高挂苍穹,村野客店鸡鸣声声;板桥弥漫清霜,先行客人足迹行行。

槲树枯叶飘落,悄然铺满静寂山路;枳树白花绽放,映亮原本暗淡店墙。

令我触景伤情,不由想起归乡之梦。遥想野鸭大雁,早已挤满曲岸湖塘。

商山早行,温庭筠,的中心思想?

《商山早行》描写了旅途中寒冷凄清的早行景色,抒发了游子在外的孤寂之情和浓浓的思乡之意。这首诗是唐代文学家温庭筠的诗作,全诗原文如下:晨起动征铎,客行悲故乡。鸡声茅店月,人迹板桥霜。槲叶落山路,枳花明驿墙。因思杜陵梦,凫雁满回塘。白话文释义:黎明起床,车马的铃铎已叮当作响,出门人踏上旅途,还一心想念故乡。鸡声嘹亮,茅草店沐浴着晓月的余辉;足迹凌乱,木板桥覆盖着早春的寒霜。枯败的槲叶,落满了荒山的野路;淡白的枳花,照亮了驿站的泥墙。因而想起昨夜梦见杜陵的美好情景,一群群野雁,正嬉戏在圆而曲折的池塘。扩展资料这首诗的首二句概括地描写了“早行”的典型情景,清晨起床,旅店里外已经叮叮当当,响起了车马的铃铎声,旅客们套马、驾车之类的许多活动已暗含其中。第二句固然是作者讲自己,但也适用于一般旅客。“客行悲故乡”这句诗,很能够引起读者情感上的共鸣。三四句可分解为代表十种景物的十个名词:鸡、声、茅、店、月、人、迹、板、桥、霜。虽然在诗句里,诗人既然写的是早行,那么鸡声和月,就是有特征性的景物。而茅店又是山区有特征性的景物。“鸡声茅店月”把旅人住在茅店里,听见鸡声就爬起来看天色,看见天上有月,就收拾行装,起身赶路等许多内容,都有声有色地表现出来了。“槲叶落山路,枳花照驿墙”两句,写的是刚上路的景色。商县、洛南一带,枳树、槲树很多。槲树的叶片很大,冬天虽干枯,却存留枝上;直到第二年早春树枝将发嫩芽的时候,才纷纷脱落。而这时候,枳树的白花已在开放。旅途早行的景色,使诗人想起了昨夜在梦中出现的故乡景色:“凫雁满回塘”。春天来了,故乡杜陵,回塘水暖,凫雁自得其乐;而自己,却离家日远,在茅店里歇脚,在山路上奔波。“杜陵梦”,补出了夜间在茅店里思家的心情,与“客行悲故乡”首尾照应。

商山早行,温庭筠抒发了作者怎样的情感?

商山早行

唐·温庭筠

晨起动征铎,客行悲故乡。

鸡声茅店月,人迹板桥霜。

槲叶落山路,枳花明驿墙。

因思杜陵梦,凫雁满回塘。

译文

黎明起床,车马的铃铎已叮当作响,出门人踏上旅途,还一心想念故乡。

鸡声嘹亮,茅草店沐浴着晓月的余辉;足迹凌乱,木板桥覆盖着早春的寒霜。

枯败的槲叶,落满了荒山的野路;淡白的枳花,照亮了驿站的泥墙。

因而想起昨夜梦见杜陵的美好情景,一群群野雁,正嬉戏在圆而曲折的池塘。

《商山早行》表达的思想感情

《商山早行》描写了旅途中寒冷凄清的早行景色,抒发了游子在外的孤寂之情和浓浓的思乡之意。

南山早行温庭筠?

商山早行

(唐)温庭筠

晨起动征铎,客行悲故乡。

鸡声茅店月,人迹板桥霜。

槲叶落山路,枳花明驿墙。

因思杜陵梦,凫雁满回塘。

这首诗准确写作年代已不可考,但联系温庭筠生平,他曾任隋县尉,徐商镇襄阳,他被辟为巡官。据夏承焘《温飞卿系年》,这两件事均发生在唐宣宗大中十三年(859年),当年温庭筠四十八岁。自长安赴隋县,当道出商山。此诗当是温庭筠此次离开长安赴襄阳投奔徐商经过商山时所作。温庭筠虽是山西人,而久居杜陵,已视之为故乡。他久困科场,年近五十又为生计所迫出为一县尉,说不上有太好心绪,且去国怀乡之情在所不免。