Skip to main content
 首页 » 现代诗

苏武牧羊六年级北师大

2023年07月23日 21:04:451

一、苏武牧羊六年级北师大

第一句苏武留胡杰不辱。 这一句是这首歌词的引子,概括苏武的事迹,交代讴歌的对象是一位被禁匈奴不得归却始终坚持效忠朝廷和祖国,不辱气节的仁人志士形象,起提纲挈领的作用

二、北师大版小学六年级语文义务教育下册课文《苏武牧羊》翻译,跪求大神帮助忙解决

苏武虽然人留在了胡人(匈奴)地

界,但气节还在。

冰天雪地的环境里,贫穷艰苦地生

活了十九年。渴了就吃雪,饿了就吃身

上穿的羊皮袄。心里还记挂着汉朝的江

山社稷,牧羊用的那根旄节上的装饰都

掉光了还没能回到汉朝去。历尽了种种

困难,但心还像铁石那样坚定,夜里在

塞上听到有人演奏的笳声,心里就十分

的难过。

天气转寒的时候,大雁就会飞回汉

朝的方向。家中白发苍苍的老娘,盼望

着他的归来,他的夫人独守着空房。每

天夜晚都会入睡,梦中的你可曾梦见了

我?任那海枯石烂,气节没有少一点。

最终让匈奴心服感动,越发敬重汉朝的

德行和威力。

已翻译,请采纳,谢谢!

三、苏武牧羊 古文翻译

 1.律:指卫律,汉人,投降匈奴,单于封为丁灵王,是单于的重臣。 2.胁:胁迫(他投降)。 3.白:禀报。又,《童区寄传》:“虚吏白州,州白大府。”又,《孔雀东南飞》:“便可白公姥,及时相谴归。” 4.降之:让苏武投降。降,作使动用。 5.幽:囚,禁闭。 6.窖:地穴。 7.绝不饮食:不给他水喝,饭吃。 8.雨:下。名词作动词用。 9.啮(nie):吃、嚼。 10.北海:今俄罗斯的贝加尔湖。 11.羝(di):公羊。 12.羝乳:公羊生小羊。 13.廪食不至:公家不给他供应食物。 14.去:藏。 15.草实:野生的果实。 16.杖汉节牧羊:拄着代表汉廷的节杖放羊。

卫律知道苏武终究不可胁迫投降,报告了单于。单于越发想要使他投降,就把苏武囚禁起来,放在大地窖里面,不给他喝的吃的。天下雪,苏武卧着嚼雪,同毡毛一起吞下充饥,几日不死。匈奴以为神奇,就把苏武迁移到北海边没有人的地方,让他放牧公羊,说等到公羊生了小羊才得归汉。同时把他的部下及其随从人员常惠等分别安置到别的地方。 苏武迁移到北海后,粮食运不到,只能掘取野鼠所储藏的野生果实来吃。他拄着汉廷的符节牧羊,睡觉、起来都拿着,以致系在节上的牦牛尾毛全部脱尽。

四、北师大版小学六年级下册课文苏武牧羊的翻译。

卫律知道苏武终究不可胁迫投降,报告了单于。单于越发想要使他投降,就把苏武囚禁起来,放在大地窖里面,不给他喝的吃的。天下雪,苏武卧着嚼雪,同毡毛一起吞下充饥,几日不死。匈奴人认为很神奇,就把苏武迁移到北海边没有人的地方,让他放牧公羊,等到公羊生产了小羊才准许苏武回国。同时把他的部下及其随从人员常惠等分别安置到别的地方。苏武迁移到北海后,粮食运不到,只能掘取野鼠,收藏野果子来吃。他拄着汉廷的符节牧羊,睡觉、起来都拿着,以致系在节上的装饰物全部脱尽。

苏武牧羊,历史典故之一。匈奴单于为了逼迫苏武投降,开始时将他幽禁在大窖中,苏武饥渴难忍,就吃雪和旃毛维生,但绝不投降。单于又把他弄到北海,苏武更是不为所动,依旧手持汉朝符节,牧羊为生,表现了顽强的毅力和不屈的气节。