从劝君,无故人等词写出对朋友的深厚友情
送元二使安西 唐·王维
渭城朝雨浥轻尘,
客舍青青柳色新。
劝君更尽一杯酒,
西出阳关无故人。
注释
①元二:作者的友人,在兄弟中排行老二。古人常以兄弟排行称呼,类似现在的“元老二”。
②使:出使。
③安西:唐代安西都护府,在今新疆维吾尔自治区库车县。
④渭城:秦置咸阳县,汉代改称渭城县(《汉书·地理志》),唐时属京兆府咸阳县辖区,在今陕西咸阳市东北,渭水北岸。
⑤浥:湿润。
⑥客舍:旅店。
⑦更:再。
⑧阳关:汉朝设置的边关名,故址在今甘肃省敦煌县西南,古代跟玉门关同是出塞必经的关口。《元和郡县志》云,因在玉门之南,故称阳关。
⑨故人:老朋友。
⑩尽:喝尽。注译
阳县的清晨下着小雨,淅淅沥沥,打湿了地上的尘土。旅店门前的一排排柳树,显得更加新鲜。
请在喝一杯酒吧!西出阳关后就没有旧的朋友了!渭城早晨的细雨,湿润了路上轻微的浮尘, 客舍旁边一片青翠,嫩柳色绿清新。 劝您再喝完一杯酒, 向西出了阳关,再也没有老朋友了。
希望您能采纳,谢谢