卜算子咏梅古诗注音?
卜算子.咏梅 陆游
yi wai duàn qiào bian , ji mo kai wúzhǔ。
驿外断桥边,寂寞开无主。
yi shi huàng hun du zichou,
géng zhuò feng hé yǔ。
已是黄昏独自愁,更著风和雨。
wuyi kǔ zheng chun , yi rén qun fang dù。
无意苦争春,一任群芳妒。
ling luòchéng ni niǎn zud chén,
zhǐyǒu xiāng rúgù。
零落成泥碾作尘,只有香如故。
译文:
寂寞无主的幽梅,在驿馆外断桥边
开放。已是日落黄昏,她正独自忧愁感
伤,一阵阵凄风苦雨,又不停地敲打在
她身上。
她完全不想占领春芳,听任百花群
艳心怀妒忌将她中伤。纵然她片片凋落
在地,粉身碎骨碾作尘泥,清芬却永留
世上。
卜算子咏梅陆游缩写。?
驿站之外的断桥边,梅花自开自落,无人理睬.暮色降临,梅花无依无靠,已经够愁苦了,却又遭到了风雨的摧残.梅花并不想费尽心思去争艳斗宠,对百花的妒忌与排斥毫不在乎.就算凋零了,被碾作泥土,又化作尘土了,梅花依然和往常一样散发出缕缕清香. 2、 驿站之外,靠近断桥的旁边,孤单寂寞地绽开了花,却无人欣赏.每当日色西沉的时候,总要在内心泛起孤独的烦愁,特别是刮风下雨. 不想费尽心思去争芳斗春,无意听凭百花去嫉妒.零落凋残变成泥又碾为灰尘,只有芳香依然如故.
卜算子,咏梅,陆游,佳作?
卜算子·咏梅
[ 宋 ] 陆游
驿外断桥边,寂寞开无主。已是黄昏独自愁,更着风和雨。
无意苦争春,一任群芳妒。零落成泥碾作尘,只有香如故。
卜算子咏梅陆游下阕?
无意苦争春,
一任群芳妒。
零落成泥碾作尘,
只有香如故。
下半阕写梅花的灵魂及生死观。
梅花生在世上,无意于炫耀自己的花容月貌,也不肯媚俗与招蜂引蝶,所以在时间上躲得远远的,既不与争奇斗妍的百花争夺春色,也不与菊花分享秋光,而是孤独地在冰天雪地里开放。
但是这样仍摆脱不了百花的嫉妒,正像梅花“无意苦争春”一样,对他物的侮辱、误解也一概不予理睬,而是“一任群芳妒”,同时,不论外界舆论如何,我以不变应万变,只求灵魂的升华与纯洁,即使花落了,化成泥土了,轧成尘埃了,我的品格就像我的香气一样永驻人间。
这精神不正是诗人回首往事不知悔、奋勇向前不动摇的人格宣言吗!
这两句表现出陆游标格孤高,决不与争宠邀媚、阿谀逢迎之徒为伍的品格和不畏谗毁、坚贞自守的崚嶒傲骨。
卜算子咏梅陆游篆体?
卜算子 咏梅 陆游 驿外断桥边,寂寞开无主。
(驿亭之外的断桥边,梅花自开自落,无人理睬。
) 已是黄昏独自愁,更著风和雨。
(暮色将临,梅花无依无靠,已经够愁苦了,却又遭到了风雨的摧残。
) 无意苦争春,一任群芳妒。
(梅花并不想费尽心思去争艳斗宠,对百花的妒忌与排斥毫不在乎。
) 零落成泥辗作尘,只有香如故。
(即使凋零了,被碾为泥浆了,梅花依然和往常一样散发出缕缕清香。) 卜算子 咏梅 毛泽东 风雨送春归,飞雪迎春到。
(风雨刚刚把春天送回来,飞舞的雪花又在迎接春天的来到。
) 已是悬崖百丈冰,犹有花枝俏。
(已经是冰封雪冻最冻骨的时刻,悬崖边上还盛开着俏丽的梅花。
) 俏也不争春,只把春来报。
(梅花虽然美丽,但并不炫耀自己,只是为了向人们报告春天到来的消息。) 待到山花烂漫时,她在丛中笑。
(等到百花盛开时,她在花丛中欣慰地笑了。)
卜算子咏梅陆游原文?
卜算子·咏梅 陆游
驿外断桥边,寂寞开无主。已是黄昏独自愁,更著风和雨。
无意苦争春,一任群芳妒。零落成泥碾作尘,只有香如故。
卜算子咏梅陆游注音?
《卜bǔ算suàn子zǐ·咏yǒnɡ梅méi》
陆lù游yóu〔宋sònɡ代dài〕
yì wài duàn qiáo biān ,jì mò kāi wú zhǔ。
驿外断桥边, 寂寞开无主。
yǐ shì huánɡ hūn dú zì chóu ,
已是黄昏独自愁,
ɡènɡ zhuó fēnɡ hé yǔ。
更着风和雨。
wú yì kǔ zhēnɡ chūn , yī rèn qún fānɡ dù。
无意苦争春, 一任群芳妒。
líng luò chénɡ ní niǎn zuò chén ,
零落成泥碾作尘,
zhǐ yǒu xiānɡ rú ɡù。
只有香如故。
卜算子·咏梅翻译:
驿站之外的断桥边,梅花孤单寂寞地绽开了花,无人过问。暮色降临,梅花无依无靠,已经够愁苦了,却又遭到了风雨的摧残。
梅花并不想费尽心思去争艳斗宠,对百花的妒忌与排斥毫不在乎。即使凋零了,被碾作泥土,又化作尘土了,梅花依然和往常一样散发出缕缕清香。
陆游《卜算子.咏梅》诗意?
诗意:
驿站之外的断桥边,梅花孤单寂寞地绽开了花,无人过问。暮色降临,梅花无依无靠,已经够愁苦了,却又遭到了风雨的摧残。梅花并不想费尽心思去争艳斗宠,对百花的妒忌与排斥毫不在乎。即使凋零了,被碾作泥土,又化作尘土了,梅花依然和往常一样散发出缕缕清香。
卜算子·咏梅
陆游
驿外断桥边,寂寞开无主。
已是黄昏独自愁,更著风和雨。
无意苦争春,一任群芳妒。
零落成泥碾作尘,只有香如故。
《卜算子·咏梅》是南宋爱国诗人陆游创作的一首词,这首词以清新的情调写出了傲然不屈的梅花,暗喻了自己的坚贞不屈,笔致细腻,意味深隽,是咏梅词中的绝唱。那时陆游正处在人生的低谷,他的主战派士气低落,因而十分悲观,整首词十分悲凉,尤其开头渲染了一种冷漠的气氛和他那不畏强权的精神。
赏析:
上阕状物写景,描绘了风雨中独自绽放的梅花。梅花长在偏僻的“ 驿外断桥边”,“寂寞开无主”,它不是由人精心栽种的,它寂寞地开放着。“已是黄昏独自愁,更著风和雨”。在这样的暮色黄昏中,独自挺立开放的梅花难免会有着孤苦无依的愁苦,更何况环境如此恶劣,风雨交加,倍受摧残。这实在令人深深叹息。
下阕抒情, 主要抒写梅花的两种美德。“无意苦争春,一任群芳妒”,它的其一美德是朴实无华,不慕虚荣,不与百花争春,在寒冬就孤傲挺立开放,它的与世无争使它胸怀坦荡,一任群花自去卜算子·咏梅嫉妒!“零落成泥碾作尘,只有香如故”,它的其二美德是志节高尚,操守如故,就算沦落到化泥作尘的地步,还香气依旧。这几句词意味深长。作者作此词时,正因力主对金用兵而受贬,因此他以“群花”喻当时官场中卑下的小人,而以梅花自喻,表达了虽历尽艰辛,也不会趋炎附势,而只会坚守节操的决心。这首词以清新的情调写出了傲然不屈的梅花,暗喻了自己的坚贞不屈,笔致细腻,意味深隽,是咏梅词中的绝唱。
卜算子咏梅陆游意思?
卜算子咏梅是陆游于南宋末年所作的一首诗,其意思是在赏花之余,化身为一名卜算子,通过占卜画卦来预测未来的命运,以此寄托对人生的思考和追求。
明确结论:卜算子咏梅是陆游借助梅花卜算来表达对生命和命运的思考与追求。
解释原因:诗中写道“我来小阁眠,数宿雪花缘”,表明梅花作为隆冬中孤独自立、坚韧不拔的象征,让陆游感到无比敬重和钦佩。而诗中的卜算子,则是借用了古代易经卜卦的方式,来预测未来走向,使得心灵沉静,从而寄托个人对未来的追求与祈愿。
内容延伸:通过对古老卜算的追寻,陆游的卜算子意味着可以在人生中运用各种占卜的方法,以期改变命运和未来。这种卜算子的思想,既有动态的对未来的祈愿与掌控,同时也借用了古代卜算文化的智慧,凸显了现代命运文化的多样性。
具体步骤:首先可以通过学习未卜的一些基础知识,例如掌握易经卜卦的方法和理论,学习塔罗和星相卜算等方法。其次,在卜算中剔除一些迷信的成分,更要加重内心的意念和正面的精神信仰,这样可以更好的为未来点燃希望,给自己带来心灵的启示和暖流。
卜算子咏梅陆游主旨?
1. 陆游借咏梅表现了自己怀才不遇的寂寞和不论怎样受挫折也永远保持高风劲节的情操 2.以“咏梅”为题,咏物寓志,表达了自己孤高雅洁的志趣。
1、释义
驿站外断桥旁。梅花寂寞地开放、孤孤单单。无人来欣赏。
黄昏里独处已够愁苦.又遭到风吹雨打而飘落四方。
它花开在百花之首.却无心同百花争享春光,只任凭百花去总妒。
即使花片飘落被碾作尘泥,也依然有永久的芬芳留在人间。
2、全诗
驿外断桥边,寂寞开无主。
已是黄昏独自愁,更著风和雨。
无意苦争春,一任群芳妒。
零落成泥碾作尘,只有香如故。