Skip to main content
 首页 » 古诗词

纳兰性德的 采桑子(桃花羞作无情死)的意思和赏析

2023年11月29日 10:35:391

一、纳兰性德的 采桑子(桃花羞作无情死)的意思和赏析

【作品名称】采桑子·桃花羞作无情死 【创作年代】清代 【作者姓名】纳兰性德 【作品体裁】词 编辑本段诠解 桃花羞作无情死,桃花,是个艳丽娇柔、多情婉转的意象,花开总要花落,而桃花的落地却是不甘心的,因为它是多情的话,无法接受无情的死。和人一样,多情的花总要有某种多情的死法。 桃花羞作无情死是从桃花而言,接下来的感激东风是从观花的容若而来的。感激东风,把娇红的桃花吹落,没有任它委于尘土泥泞,而是吹它飞进了容若的小窗,让它来陪伴容若这个正陷于烦恼郁闷的才子。--懊侬,就是烦恼、懊恼的意思,这里是指称烦恼中的容若。 下片开始,谁怜辛苦东阳瘦,是容若的自况。 东阳瘦是南朝沈约的典故,沈约也是和容若一样的美男子,也一样的才调高绝,我们现在得以欣赏四声分明、抑扬顿挫的诗词音律,还得要感谢沈约这位音律研究的开山鼻祖。沈约曾作东阳守,人们便称他为东阳,这是古人一种习惯的称谓方式。沈约在一次书信中谈到自己日渐清减,腰围瘦损,此事便成为了一个典故,习见的用法是沈腰或沈郎腰--前者如李后主的名句沈腰潘鬓消磨,后者如许庭东君特地、付与沈郎腰。有趣的是,沈约的腰肢消瘦本来是愁病所损,但一来因为六朝时代特殊的审美品位,二来因为沈约素来有美男子之称,故而沈腰一瘦,时人却许之为风流姿容。 [1] 编辑本段赏析 从最初《诗经》“桃之夭夭,灼灼其华”,待嫁女子的饱满惊动;到唐诗要案“人面桃花相映红”主犯崔护的迷离惆怅,再到貂蝉仰面对云长说的那句“乱世桃花逐水流”,诉尽乱世女儿的坎坷流离。桃花这东西,惹起人太多遐思。她可以满山满野涨破眼帘的妖艳,也可以是居在人家的小院回廊处,合着艳阳云影,好一番清正飞扬。 桃花的飞扬,落在眼底是春光迷离,亦或是桃花随水水无情的悲凉。只看观花赏春人的心境了。然而“桃花羞作无情死”,容若作此哀语,我不信他是独独为了伤春。 窗间台上,看见被风吹落的桃花,飞伴在那个失落的人的身边,满地桃花飞,容易叫人想起那个“看花满眼泪,不共楚王言。”的息夫人。 绝色的容貌,出众的才情,让我彻底爱上你,也让他们有了将你从我身边带走的理由。你也入了宫,成为权力祭台上圣洁的祭品。从来好物难留。我以为是一生一世的执手相看,而你不过是月上桃花,偶尔晃动在我的梦境里。 我将你比作桃花夫人,你知道,我明白你的苦衷,从没有误解你的意思。你入宫为妃也只是身不由己,身不由己。 古词里说沈腰潘鬓消磨,以此来指姿态、容貌美好男子在岁月中折损,令人惋惜。潘岳初入东都时是“掷果盈车”的檀郎,惊艳到洛阳少女老妇全城出动来观赏帅哥,宦海浮沉被贬为河阳县令,十年风霜老了华发,再入洛阳时,已是沧沧男子。[2]

二、急求 采桑子欧阳修(清明上巳西湖好)这首词的解释和赏析

群芳过后西湖好,狼藉残红,飞絮蒙蒙,垂柳栏干尽日风。

笙歌散尽人去,始觉春空,垂下帘栊,双燕归来细雨中。

[译文] 百花过后的暮春,西湖风景依然美好,凋残的落红,任游人踏得狼藉遍地,漫天飘飞的柳絮迷迷蒙蒙,垂柳拂着栏杆,整日里暖风融融。 喧闹的笙歌散尽,游人离去,我才顿然发觉西湖之春的空静,心中感到很失落,回到屋中,我垂下窗帘,一双燕子穿过细雨蒙蒙,翩翩回到巢中。

三、李清照的词 添字采桑子 赏析

添字采桑子 

 李清照

窗前谁种芭蕉树?

阴满中庭;

阴满中庭,

叶叶心心、舒卷有馀情。

伤心枕上三更雨,

点滴霖霪;

点滴霖霪,

愁损北人、不惯起来听!

    金兵入侵,南宋君王南逃,举国随国君赵构流亡。词人也是漫漫难民中的一个,历经长途跋涉,辗转流徙,倍尝艰辛.此词乃留宿江浙金华某旅馆所写。

特色赏析:

    一  语言清新纯净  简朴自然

    这首词浅近自然,家常易懂,没有文人的酸气。除却“北人”初听不太明白之外,其他的都是为人们所熟知的字眼。特别是起句窗前谁种芭蕉树?”和末句“不惯起来听”明白如话,寻寻常常,就像家常小菜一样,谁都可以烧上几道。原本以为登不了大雅之堂的,可是用在这儿,却又不觉得俗气,倒是透着清雅之味了。整首词没有生僻拗口之嫌,也不像“纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。金风玉露一相逢……”挑词弄句,披上艳丽之裳。虽是信手拈来,意蕴却也丰富,并不单调。“窗前谁种芭蕉树?”这个时候,国破家亡,谁又有心去种树赏花呢?繁茂的芭蕉啊,你的壮美只能让我更觉凄凉。词人似问非问,这一问,问出了无奈,问出了伤痛,问出了愁愁恨恨。

   二  捕捉生活画面,创造深远意境

    目睹芭蕉,“叶叶心心,舒卷有余情”,蕉叶硕大肥美,伸展铺张,蕉心嫩绿卷缩,似摇篮中婴儿。蕉叶环卫守护,细心呵护,可见“有余情”。京都失陷,难民如哀鸿遍野。芭蕉勾起了词人对亡夫的怀念,对故国家园的忧思。植物尚且有情,人又怎么能没有情呢?子民担忧国家,然而,国君却在远逃”情?不情?词人以蕉写人,以蕉写情,蕉人合一了。

    上片写看蕉,下片写听蕉。视觉形象转化为听觉。“雨打芭蕉点点愁”进一步把愁引向深处。“雨滴霖霪,雨滴霖霪”雨点与其说是滴在芭蕉上,还不如说是敲打在词人的心上,深夜冷雨,让词人无法入睡,家事国事,家恨国恨一起涌上心头。伤心人听伤心雨,雨不止,愁不断。芭蕉这一意象转为“愁”的化身。

    三   双声叠韵,表现语言的音韵美

   “阴满中庭,阴满中庭,叶叶心心”“雨滴霖霪,雨滴霖霪”,运用双声叠韵,让词唱起来更具有音调美。在古时,词本来就是用来吟唱的,体现乐章的本色。现在我们读起来,也是觉得朗朗上口,如大珠小珠落清亮的洒落在玉盘中,叫人口舌生香,吟诵而不觉厌倦。同时,本词的反复的表现手法,又极好的烘托了悲凉凄绝的哀婉气氛.