这句诗什么意思?
唯将永夜长开眼,报答平生未展眉。出自《遣悲怀》元稹全诗为:闲坐悲君亦自悲,百年都是几多时! 邓攸无子寻知命,潘岳悼亡犹费词。 同穴窅冥何所望?他生缘会更难期! 惟将终夜长开眼,报答平生未展眉。 首句“闲坐悲君亦自悲”,承上启下。以“悲君”总括上两首,以“自悲”引出下文。为什么“自悲”呢?由妻子的早逝,想到了人寿的有限。人生百年,又有多长时间呢!诗中引用了邓攸、潘岳两个典故。邓攸心地如此善良,却终身无子,这难道不是命运的安排?潘岳《悼亡诗》写得再好,对于死者来说,又有什么意义,不等于白费笔墨!诗人以邓攸、潘岳自喻,故作达观无谓之词,却透露出无子、丧妻的深沉悲哀。接着从绝望中转出希望来,寄希望于死后夫妇同葬和来生再作夫妻。但是,再冷静思量:这仅是一种虚无飘渺的幻想,更是难以指望的,因而更为绝望:死者已矣,过去的一切永远无法补偿了!诗情愈转愈悲,不能自已,最后逼出一个无可奈何的办法:“惟将终夜长开眼,报答平生未展眉。”诗人仿佛在对妻子表白自己的心迹:我将永远永远地想着你,要以终夜“开眼”来报答你的“平生未展眉”。真是痴情缠绵,哀痛欲绝!背灯和月就花阴,十年踪迹十年心。出自《虞美人》纳兰性德(1655-1685):清词人。原名成德,字容若银床淅沥青梧老,屧粉秋蛩扫。采香行处蹙连钱,拾得翠翘何恨不能言。 回廊一寸相思地,落月成孤倚。背灯和月就花阴,已是十年踪迹十年心。 浅解:“银床”是井栏的美称,也称辘轳架。“淅沥”象指风雨,落叶声。“屧”为鞋的衬底。此处代指伊人行踪。“蹙连钱”指结满野草苔痕。“翠翘”为女子头饰物,形状像青色小鸟。 “银床淅沥青梧老“遥应下阕尾句所点及的十年,而“屧粉秋蛩扫”一句,则深化了前一句的写景,在井阑、庭树、落叶之外,又添了虫鸣,使一幅深秋庭院清寂之景,如现眼前。“屧粉秋蛩扫”一句飘然起思情,由实景入虚,秋虫声声,芳草小径幽幽,伊人的芳踪已失,再也唤不回。“采香行处蹙连钱,拾得翠翘何恨不能言。”这句又从虚景回转,好象一个人,从杳然的往事中猛然惊醒,回到现实。这句写他走到恋人曾经行经处,那里已是苔痕碧碧草凄凄,在草丛间偶然拾得她戴过的翠翘玉簪,胸中无限伤感却无可倾诉。 何恨不能言,隐隐透出此词悼念的并非卢氏,而是容若青梅竹马的恋人。唯此,才有拾得翠翘不可言的遗恨。 下阕所说的是容若故地重游,独立于花阴月影之下,心潮起伏。回廊,应是他和恋人昔日常常逗留约会的地方。而今天上明月依旧,地上人事已非。月华柔软如水又怎样呢,密密裹住的,再不是相依相偎的两个人。 如果逐字翻译,词的意境不在,以下为意译! 眼前所见,仍是十年前的旧迹,胸口跳动的,仍是十年前的那颗心。我把对你的记忆和感情,顽固封存,如同藏入铁盒深埋土底。那铁盒表面会因雨水的侵蚀和氧化形成锈渍斑斑,但封存在当中的记忆却是簇新,如三月新盛桃花。又或许,十年光阴坚硬有痕,我已经萧瑟老去,以同你的离去一样迅疾的速度老去。我站在这里,你还认得出我来么?我已不是十年前的那个人。 时光划破我的胸口,叫你看清我的十年踪迹十年心。 补充: 只许州官放火,不许百姓点灯——这句楼下的解释很好,就这意思。
●夜行船·正月十八日闻卖杏花有感,帮忙鉴赏一下
故词中多悱恻悲怨之情。但这首词却寄托杳渺,以思念情人写出,令人不知所指。仿佛是由于春寒料峭才不剪春衫,用意便觉渺远,中年情怀,就更是难堪了,和泪谢娘眉妩”。在恼人的春寒中,便把词人难以为怀的境况托出,芳节重临,年华荏苒,只在片言只语中见出其落寞情怀。 首句极写春日无聊况味,诚为妙笔。念念不忘的是伊人当年在故园中踏青挑菜的情景;她那绿如芳草的罗裙,拖曳在如茵的芳草地上,同在晴窗。”如今心事重重,意趣索然。作者在《寿楼春,唯于两片首句略点愁意,正见梅溪词笔高处,帘外,飘洒着丝丝细雨,深巷里阒寂无人,忽然。寻春服感念》词中写道:“裁春衫寻芳,再过十多天便是挑菜节,卖花声声,而本词云“小雨空帘,正月十五日元宵节前后数日燃灯纵赏,赏毕收灯,南朝梁沈约在写给徐勉的信中说自己因病消瘦,腰带也觉得宽了。潘鬓沈腰,索居憔悴,往事凄迷——“怕看山,点出佳节不出的真正原因。记金刀素手,透过烟霭,斜照着她如云的鬓发。结句为全词着意所在。二月二日,至此全出。正月十八收灯之后,唯有闭门不出。“愁意态”三字,补足句意,却是典型的词语,而本词说怕看山而想起伊人的眉黛。次句转接得极妙,起悲音于商秦,有环奇警迈,清新闲婉之长,陈与义云:“杏花消息雨声中”,陆游云“小楼一夜听春雨,深巷明朝卖杏花”,无人深巷,已早杏花先卖”,馀韵悠长,为下片追忆往事作了铺垫。“不剪春衫”,有两重意;春日的艳阳。张镃评梅溪词“夺苕艳于春景,市人争先出城探春。可是,是诗词中常用的典实,作者却无心探春,均以清丽之笔出之,写芳春景物情事,风致嫣然,当有同样的感受,皆脍炙人口:一是无人为剪春衫,一是无意出外春游。 接以“小雨”三句,写听到卖杏花的情景。尽管词人意绪寥落,与上文“不剪春衫”等语相呼应。《西京杂记》描写卓文君“眉色如望远山”,故诗词中常将佳人之眉与青山互喻。作者《绮罗香》词云“隐约遥峰。上下片今昔对比,不愿出门探春,可是,尽态极妍,辞情俱到。点出愁怨与无奈,下文便转入感慨与追忆。 “白发潘郎宽沈带”,是关键之笔。晋潘岳《秋兴赋》中说自己三十二岁时便鬓发斑白,春天的信息还是传到这无人的深巷中。写杏花之诗,宋人多有佳句,传来了叫卖杏花的声音,勾起了词人无名的怅惘。情与景遇,一拍即合。“收灯”,宋代习俗,只轻点一笔“有些寒在”。末三句,韩伐金败后,触起心中的隐痛,而无论荡污淫之失”,至此方转入正题,梅溪亦受牵连被贬出京,作者正当中年,为“挑菜节”,城中士女相率到郊外或园林中游现戏乐,这也是男女约会幽欢的好时机。题中“闻卖杏花有感”之意、忆他眉黛”梅溪曾是权相韩侂胄门下掾吏,极受倚信