谢谢邀请
结庐在人境,而无车马喧。
I have built my cottage amongest the throng of men, and yet there is no noise of horse and of carrige.
空山不见人, 但闻人语响.
Empty the hills, no man in sight, yet voices echo here.
云想衣裳花想容,春风拂槛露华浓。若非群玉山头见,会向瑶台月下逢
Cloud to clothes to permit, spring breeze blows flower trap LouHuaNong. Unless the group head to see, jade every YaoTai next month.
故人西辞黄鹤楼, 烟花三月下扬州。孤帆远影碧空尽, 唯见长江天际流。
Old west phrase, the yellow crane tower spends march yangzhou China. Solitary sail far shadow as the sky see is the great river, the sky flow.