Skip to main content
 首页 » 古诗词

渡湘江古诗? 渡湘江古诗讲解?

2023年12月09日 11:56:201

渡湘江古诗?

渡湘江

杜审言

迟日园林悲昔游,今春花鸟作边愁。

独怜京国人南窜,不似湘江水北流。                                    【译文】

悲叹昔日还在园林里游玩的情景,今年春天花开鸟鸣更引发我在边疆的哀愁。我独爱京城,人却要往南逃,真羡慕湘江的水呀,你却往北流去!

渡湘江古诗讲解?

 春日迟迟园林如绣伤悲往昔的遨游,今春花开鸟鸣成了远去边陲的哀愁。 最可怜的是京城的人被流放到南方,而不能像湘江中的水那样向北奔流。 

创作背景 此诗当作于唐中宗神龙元年(705),当时杜审言被贬到南方极为偏远的峰州。他在流放途中,渡湘江南下时,正值春临大地,花鸟迎人,看到江水滔滔,朝着与他行进相反的方向流去,诗人触景生情,不禁对照自己的遭遇,悲从心来,写下了这首诗。

再上湘江柳宗元古诗?

再上湘江

朝代:唐 代 ‖ 作者:柳宗元

原文:

好在湘江水,今朝又上来。

不知从此去,更遣几年回。

译文:

别来无恙啊,湘江!今天我又要溯流而上。

不知这次前去,何时再让返航?

湘江曲张籍古诗讲解?

这首诗,寓新语于古风,写来浅白轻灵而富于情韵。诗的首句先点染秋日湘江的景色。秋日湘江,无风无浪,放眼望去,更显得江面开阔。七个字中出现两个“水”字,这是诗词中常见的“同字”手法。前一个“湘水”,点明送行的地点,后一个“秋水”,点明时令正是使离人善感的秋天,笔意轻捷而富变化。联系全诗送别的情境来理解,秋江的无潮正反衬出诗人心潮难平;秋江的开阔正反照出诗人心情的愁苦抑郁。次句“湘中月落行人发”,具体交代送行的时间,是玉兔已沉、晨光熹微的黎明时分。第一句着重写空间,第二句着重写时间,而且,次句开始的“湘中”和首句开始的“湘水”,“湘”字重复,不仅加浓了地方色彩的渲染,也增强了音韵的回环往复之美。

  流利自然,是乐府诗的特色之一,而在句式上用了长短句,是获得流利自然的艺术效果的一个重要因素。这首诗的后半首就是这样。“送人发,送人归”,以“顶针”格的修辞手法紧承第二句,前后连用三个“人”字,两个“送”字,两个“发”字,加强了诗的行云流水回旋复沓的旋律,而加上“发”与“归”的渐行渐远的进层描写,就对送别的意绪作了回环往复的充分渲染。如果说,前面两个七字句弹奏的还是平和舒缓的曲调,那么,“送人发,送人归”,则为变奏之声,急管繁弦,就“凄凄不似向前声”了。最后一句是写斯人已去的情景。“白蘋茫茫”是江上所见,回应开篇对秋江的描给,诗人伫立江边遥望征帆远去的伤感情态,见于言外;“鹧鸪飞”是写江边所闻,和茫茫的白蘋动静互映,那鹧鸪的“行不得也,哥哥”的啼鸣,仿佛更深微地传达了诗人内心的离愁和怅惘。这种以景结情的落句,更给读者以无穷的意味。

  这首诗描述湘江畔送别时的情景,表达了诗人无比惆怅的思想感情。全诗语言浅白而情韵丰富。

漫步湘江古诗的意思?

全诗意思:::悲叹昔日还在园林里游玩的情景,今年春天花开鸟鸣更引发我在边疆的哀愁。

独自怜惜从京城里出来的人往南逃,真羡慕湘江的水呀,你却往北流去日园林悲昔游,今春花鸟作边愁。

独怜京国人南窜,不似湘江水北流

《宿湘江》古诗原文及翻译?

作者:戎昱

九月湘江水漫流,沙边唯览月华秋。 金风浦上吹黄叶,一夜纷纷满客舟。

《湘江泛舟》古诗原文及翻译?

迟日园林悲昔游,今春花鸟作边愁。独怜京国人南窜,不似湘江水北流。白话译文悲叹昔日还在园林里游玩的情景,今年春天花开鸟鸣更引发我在边疆的哀愁。

我独爱京城,人却要往南逃,真羡慕湘江的水呀

渡湘江古诗注音版?

渡dù湘xiānɡ江jiānɡ

杜dù审shěn言yán〔唐tánɡ代dài〕

迟chí日rì园yuán林lín悲bēi昔xī游yóu,今jīn春chūn花huā鸟niǎo作zuò边biān愁chóu。

独dú怜lián京jīnɡ国ɡuó人rén南nán窜cuàn,不bú似sì湘xiānɡ江jiānɡ水shuǐ北běi流liú。

           这是作者被贬流放途中,在渡湘江南下时,正值春临大地,花鸟迎人,看到江水滔滔,朝着与他行进相反的方向流去,不禁对照自己的遭遇,追思昔游,怀念京国,悲思愁绪一触而发,于是写下这首诗。

菩萨蛮湘江夜渡古诗?

         《菩萨蛮》

           晏几道

哀筝一弄湘江曲,声声写尽湘波绿。

纤指十三弦,细将幽恨传。

当筵秋水慢,玉柱斜飞雁。

弹到断肠时,春山眉黛低。

【译文】 庭院里哀筝奏出一支湘江之曲,好象泻尽湘水绿波中滔滔不绝的哀怨和伤悲。在那纤纤手指的抚弄弹拔下,本来无声的十三根筝弦立刻颤发出有情之声,细传出难以言明的幽愁和痛悔。她的眼波在筵席上闪烁流漾,筝柱排列得犹如斜飞的雁行。弹到令人断肠时,那双春山一般妩媚的秀眉紧蹙低垂。

湘江曲古诗注音版?

xiāng shuǐ wú cháo qiū shuǐ kuò , xiāng zhōng yuè luò xíng rén fā 。

  湘水无潮秋水阔,湘中月落行人发。

  sòng rén fā , sòng rén guī , bái pín máng máng zhè gū fēi 。

  送人发,送人归,白蘋茫茫鹧鸪飞。