Skip to main content
 首页 » 诗歌大全

文言文骆驼蹄

2023年08月11日 09:56:241

1. 蹄在古文里都有什么意思 (1) (形声。

字从足,从帝,帝亦声。“帝”意为“原初的”、“原本的”。

“足”与“帝”联合起来表示“原本的脚”。本义:(马的)天足。

野马的脚。引申义:牛、马、猪、羊等有蹄类哺乳动物足趾前部的典型角质覆盖物,以将趾的末端几乎全部包裹住,又指有角质保护物的脚。

说明:1.野马的脚是原生的脚,家马的脚会被钉上一个人工制作的铁掌。未安装铁掌的马脚就称为“天足”,即“蹄”。

2.本字《说文》所无) (2) 同本义 [hoof] 马候蹄。——《谷梁传·昭公八年》。

释文:“蹄,马足也。” 马蹄可以践霜雪。

——《庄子·马蹄》 驴不胜怒蹄之。(蹄,用如动词:踢。)

——唐· 柳宗元《三戒》 (3) 又如:牛蹄;马蹄;猪蹄;蹄涔(留有牛马脚迹的小池塘);蹄洼(留有蹄迹的小水塘);蹄道(有着兽蹄鸟迹的走道);蹄蚤(蹄趾与脚爪);蹄书(诏令;诏书。因用赫蹄纸书写,故称) (4) 指牲口 [draught animals]。

(5) 如:蹄尾(泛指禽兽);蹄腿(牲畜的腿部);蹄躈(古时用以计算牲畜的头数) (6) 兔网,捕兔的工具 [ of catching hare] 蹄者蠢腔所以在兔,得兔而忘蹄。——《庄子·外物》 (7) 又如:蹄筌(蹄和筌。

蹄是捕兔器,筌是捕鱼器) (8) 另见 dì。

2. 骆驼赋的原文是什么 骆驼赋

烈烈丹阳,茫茫戈壁。浩浩乾元,绵绵沙粒。过征雁以掠秋,紫驼路遥;无野蜃之结楼,苍狼逃匿。梭梭草,几为风沙撕尽,红柳丛,企盼甘霖洗礼。或尔天地将熔,眄大块而独无翠色;热氛烘炽,恨昊天而欲求后羿。惟明驼伟岸形高、颈柔峰起。毛褐睫长、唇宽足巨。四肢健劲,分旅途之艰辛;体能内蓄,识丝路之逶迤。瀚海行舟,徐天步而无停,碛里传铃,照金阳之灼丽。煌煌而烛龙耀灯,炎炎而夸父喘息。红彩下沈,谁驮烧云之火球?重轮辉焕,难耐烁金之碎砾。敬尔坚韧不疲,逸傲八荒;毅然远啸,昂览四隅。

乾坤许大,步高丘而超迈,雅丹时露,志胡杨而卓立。任重道远,不言而信;探水识途,与天合契。食粗草、缮性情、骈厚掌、薄嗜欲。为人遮风挡沙,跪而不失威仪。负重无怨无悔;品行可歌可泣。合天地之本真,探征程之意义。纵遇走石迷天、狂风肆虐、滴水难求、炙烤无蔽,仍执著而跋涉,不改奋进之目标;一路金铃,洒下如花之足迹。遇危难,真情相依;遭巨变,不离不弃。当大任,直可托负生命;出古道,畅行何曾退惧。越时光之皱褶,慰旅人之孤寂。悲英雄之埋骨,载昊天之期冀。求道者,历练品格;苦行者,挑战耐力。不经忧患,莫知生命之极限?不经跋涉,莫知路途之迢递。修远兮,以慰云霓之高望;泱漭兮,涵养心中之静谧。坚韧平和,为他人劳筋累骨;缓步轻蹄,将旅人负出炼狱。

曾临战阵而驰勇,曾涉冰河而不憟。曾启明朝之盛典,曾刻摹崖则正之岩壁。长安罗马,踩出古道;历史时空,载负记忆。大漠孤烟,直睇于青冥;长河落日,光满其心域。野荒之砣碛,鉴其傲岸风骨;心灵之荒漠,当需志者开迪。其行也,挺立民族之精神;驮来西域之豪气。昭示生命之价值,探觅灵源之新绿。

天山客为之而吟:

望断关山豪气摧,直将足印向天帏。

银河洗梦八千里,放眼苍茫又几回。

3. 谁知道关于骆驼的诗词古代现代诗词都可以,最好是律诗 卖骆马 白居易 五年花下醉骑行,临卖回头嘶一声。

项籍顾带盯衫骓犹解叹,乐天别骆岂无情。即事 陆游 高人鬻骆放柳枝,豪士骏马换蛾眉。

人间解事谁如我?小蹇山童自谓宜。 居庸叠翠 陈孚 断崖万仞如削铁,鸟飞不渡苔石裂。

嵯岈枯木无碧柯,六月不阴飘急雪。塞沙茫茫出关道,骆驼夜吼黄云老。

征鸿一声起长空,风吹草低山月小。寓目 杜甫一县蒲萄熟,秋山苜蓿多。

关云常带雨,塞水不成河。羌女轻烽燧,胡儿制骆驼。

自伤迟暮眼,丧乱饱经过。 刘黑闼解嘲人语 无名氏 骆驼,项曲绿蹄,被他负物多。

(嘲骆驼)漫兴 其四 王冕 壮心殊未已,望望尽黄沙。韦帽笼鸦鹘,毡囊载骆驼。

过关南客少,出塞北风多。田牧俱荒废,空怀马伏波。

小清口 文天祥 乍见惊胡妇,相嗟遇楚兵。北来鸿雁密,南去骆驼轻。

芳草中原路,斜阳故国情。 明朝五十里,错做武陵行。

4. 文言文 鳝救婢 鳝救婢高怀中,业鳝面于扬州小东门,日杀鳝以千数。

一婢悯之,每夜窃部分缸中鳝,从后窗投诸河,如是累年。一日面店被焚,婢仓皇出逃,为火所伤,困于河滨。

夜深入睡,比醒而痛减,伤尽愈。视之,有河中污泥,敷于伤处,而周有鳝之行迹,始知向所放生之鳝来救也。

高怀中感其异,遂为之罢业。及拆锅,下有洞,生鳝无数盘其中,悉纵之于河。

翻译:高怀中在扬州的小东门经营鳝鱼面。他每天要杀数千条鳝鱼。

有一位女仆人十分怜悯鳝鱼,每天夜晚,(女仆)偷偷从水缸里捞出一部分鳝鱼,把它们从后窗扔进河中,像这样做了许多年。 有一天,面店被火焚烧,女佣仓皇逃出,被火所烧伤,困在了河岸边。

夜深时睡着了,等到醒来后感到伤口的疼痛减弱,连烧伤的部位也马上要痊愈了。仔细看伤口,发现有河中的污泥敷在伤口上,但周围有鳝鱼的行迹。

她才知道:是从前她放生的鳝鱼来救她了。高怀中被婢女的行为所感动,于是停止营运,把锅拆除,将库存的所有鳝鱼,全部放到河里。

注释:(1)以千数:意为用千来计算,即数千条。 (2)悯:同情。

(3)比:等到。 (4)业:经营。

(5)婢:女仆。 (6)周:周围。

(7)诸:之于(在文中用作代词兼介词)。 (8)滨:河岸。

(9)向:先前。 (10)罢业:停止营业,歇业。

(11)是:这样。 (12)累:积累。

(13)累年:许多年。 (14)纵:放走。

(15)始:才。 (16)困:困住。

(17)婢:侍女;此指女仆。 (18)扬州:今江苏扬州市。

(19)之:此指鳝。 要点引导:1、选自《虞初新志》,清朝张潮编辑。

所选故事的题材很广泛,一般都带有一些奇异的情节或不寻常的事件或人物。 2、在文言文中,词性活用是较为普遍的一种语言现象。

名词活用为动词,活用后意义和这个名词的意义密切相关。上文“高怀中,业鳝面于扬州小东门”中的“业”原为名词,指职业,句中活用为动词,解释“以……为职业”。

启示: 从婢的角度来说:好人有好报,应当乐于助人。 从鳝的角度来说:别人对你有恩,应寻找合适时机报恩,懂得知恩图报。