Skip to main content
 首页 » 古诗词

古诗送兄的注音 古诗送兄的注音版图片

2023年07月27日 19:10:501

《送兄》古诗?

哥哥要上路了,天边秋云初起,天色灰蒙蒙的;分别处的路亭周围,树叶纷纷飘落,气氛萧索。令人感叹的是不能跟大雁一样,雁能一起飞向远方,而此时我们兄妹却不能同去远地。送兄佚名(唐代)

别路云初起,离亭叶正稀。所嗟人异雁,不作一行归。

送兄唐佚名注音?

bié lù yún chū qǐ , lí tíng yè zhèng xī 。

  别路云初起, 离亭叶正稀。

  suǒ jiē rén yì yàn , bù zuò yī háng fēi !

  所嗟人异雁, 不作一行飞!

  送兄翻译:

  兄妹离别的路上,秋云刚刚升起,路亭周围的树叶纷纷飘落,令人叹息的是,人不能像大雁一样排成一行一起飞向远方。

  全诗只有二十字,却让我们真切的感受到兄妹之间依依不舍的深情。诗中没有正面描写兄妹送别时的伤感,而是通过侧面描写来烘托离别之情。秋天的初云,悠远空旷,缥缈惆怅,表现出诗人内心的不舍与悲凉。纷纷的落叶,传达了一种凄凉萧瑟,人远离家乡,飘泊在外,谁愿意与家人分离呢?看到大雁排成一样,更加引起了作者情感上的共鸣,联想到自己将于兄长分离,自己将孤身一人,不禁心生悲伤。作者将离别之情与秋日之景相结合,生动地表达了作者对兄长的深厚情感与不舍之情。

《送兄》古诗全文?

送兄

别路云初起,离亭叶正稀。

所嗟人异雁,不作一行归。

注释

题下原注:武后召见,令赋送兄诗,应声而就。

离亭:驿亭。古时人们常在这个地方举行告别宴会,古人往往于此送别。

归:一作“飞”。

稀:形容树叶稀疏寥落的样子。

译文

哥哥啊!这就是我们要分手的大路了。云彩飞起,路边有供人休息送别的凉亭。亭外,是秋叶在飘坠。

而我最悲伤叹息的就是,人,为什么不能像天上的大雁呢?大雁哥哥和妹妹总是排得整整齐齐,一同飞回家去的啊。

赏析

此诗第一层:“别路”、“离亭”,相当于驿站,是古代送别、饯行的处所。点明地点,暗含事件,感情由此铺开。“云初起”,要么是清晨,要么是傍晚,要么是雨后天开。但一切景语亦为情语,一语双关,亦指心中“愁云初起”。“叶正稀”,结合下句中诗人触景生情联想到的“雁”来推断,应该是在一个秋风萧瑟的季节。秋风紧,黄叶飘零,“离亭”前的落叶,为秋风扫荡,渐次稀疏,着实苍凉,着实沉重。

第二层:古人送别有折柳相送,寓“留”于“柳”的习俗。此处的叶,可能就是柳叶。前面不断有人送别,使得柳条折尽,渐渐稀少,真是一条柳枝一片心。而现在,尽管柳条稀少,但她还是要再折一枝赠与兄长,此中惆怅叫人难以消受。至此感情得到进一步的升华。

送兄古诗的意思?

是指通过向兄弟送古诗来表达自己的情感和思维,一方面可以增进彼此间的感情,另一方面也可以传递自己的思想和观点。

其在于古诗具有艺术性和哲理性的特点,能够用简练明白的语言表达复杂的情感和思维,具有一定的感染力和启发性。通过送给兄弟古诗,可以达到借助古诗的力量表达情感和观点的目的。

同时,古诗也是中国传统文化的重要组成部分,它不仅可以传承中华文化的文化基因,而且可以让我们更好地了中国历史和文化,丰富自己的思想和文化阅历。

:送兄古诗的内容可以根据自己的情感和需要来选择,可以是表达友情的诗歌、思考人生的诗句等。例如苏轼的《江城子·密州出猎》:“瞒天过海,藏山跨岭,王师北定中原日,家祭无忘告乃翁。”这段诗写出了对家乡的思念和对国家的忠诚之情,是表达情感和传递观点的好选择。

古诗送兄原文朗读?

        sòng xiōng

           送        兄

 [táng唐]yì佚míng名

bié别lù路yún云chū初qǐ起,

lí离tíng亭yè叶zhèng正xī稀。

suǒ所jiē嗟rén人yì异yàn雁,

bú不zuò作yì一háng行guī归。

送兄古诗全文及解释?

送兄

唐 · 佚名

别路云初起,

离亭叶正稀。

所嗟人异雁,

不作一行归。

解释:

前两句写别时的场景,借景寓情,以离别的路上见到的云喻兄长四海飘泊,又以离亭边的树枝象征着兄长即要离开亲人,离开家乡;后两句抒情,移情于景,诗人感叹人不如雁,雁尚能相亲相近,同往同归,不分不离,而人生老是离别,叫人感伤嗟叹,表现心境的不平静和离别亲人的失落感。

送兄唐七岁女注音解读?

送兄拼音版注音:

  bié lù yún chū qǐ , lí tíng yè zhèng xī 。

  别路云初起, 离亭叶正稀。

  suǒ jiē rén yì yàn , bù zuò yī háng fēi !

  所嗟人异雁, 不作一行飞!

  送兄翻译:

  兄妹离别的路上,秋云刚刚升起,路亭周围的树叶纷纷飘落,令人叹息的是,人不能像大雁一样排成一行一起飞向远方。

  全诗只有二十字,却让我们真切的感受到兄妹之间依依不舍的深情。诗中没有正面描写兄妹送别时的伤感,而是通过侧面描写来烘托离别之情。秋天的初云,悠远空旷,缥缈惆怅,表现出诗人内心的不舍与悲凉。纷纷的落叶,传达了一种凄凉萧瑟,人远离家乡,飘泊在外,谁愿意与家人分离呢?看到大雁排成一样,更加引起了作者情感上的共鸣,联想到自己将于兄长分离,自己将孤身一人,不禁心生悲伤。作者将离别之情与秋日之景相结合,生动地表达了作者对兄长的深厚情感与不舍之情。

  送兄赏析:

  关于这首诗,所传甚少,而独在《全唐诗》中能见到,作者“如意中女子”真名实姓、生卒年月、住所等皆无从考证,只能全凭《全唐诗》注解了。《全唐诗》说:“女子南海人,……武后召见,令赋送兄诗,应声而就。”由此大致能推断,此诗出自唐武则天时代。

  也许真是时代造就吧,一个七岁女童,大堂之上,面对武后和群臣,应声做诗,且情态如此逼真,字数如此俭约,不得不另后人仰目。我们先来分析一下这首诗吧。

  诗的前两句重在写景,然情也在景中,可谓是情景交融。“别路”、“离亭”,点明地点,暗含事件,感情由此铺开。“云初起”,要么是清晨,要么是傍晚,要么是雨后天开。但一切景语亦为情语,一语双关,亦指心中“愁云初起”。“叶正稀”,结合下句中诗人触景生情联想到的“雁”来推断,应该是在一个秋风萧瑟的季节。秋风紧,黄叶飘零,“离亭”前的落叶,为秋风扫荡,渐次稀疏,着实苍凉,着实沉重。烘托出一种悲凉、凄清的氛围,为后两句诗抒情做铺垫。

  “所嗟人异雁,不作一行归。”雁的迁徙,总是结队成行,同出同归。可是人呢?为什么不能像天上的大雁呢?抒发出了妹妹不能同哥哥同行的感慨。这是以大雁的同出同归,反衬亲人的离别,则离别之愁绪更甚。

  这首诗是七岁的小才女送哥哥时写的,很伤感。陪哥哥走上离别的路,天开始渐阴,刻画出女孩子心情越来越阴郁。到了送别的亭子那里,不得不分手了,小姑娘看到周围一片萧瑟没有多少生机,更加渲染了离情别绪。小姑娘不仅叹了口气,想到了人和大雁不一样,为什么会想到大雁哪?很可能,此时天空略过迁移的大雁。大雁是每年11月南迁,3月初北归。也许,这恰恰告诉我们,这是深秋初冬季节,心境甚是悲凉。小姑娘心里悲伤,知道哥哥不能像大雁这样,未必能按时平安回归。这不禁让人泪下。

送刘十九古诗注音?

问wèn刘liú十shí九jiǔ

   绿lǜ蚁yǐ新xīn醅pēi酒jiǔ , 红hóng泥ní小xiǎo火huǒ炉lú 。

   晚wǎn来lái天tiān欲yù雪xuě , 能néng饮yǐn一yī杯bēi无wú ?

古诗送兄七岁女原文?

  送兄全文(原文):

  别路云初起, 离亭叶正稀。

  所嗟人异雁, 不作一行飞!

  送兄全文翻译(译文):

  兄妹离别的路上,秋云刚刚升起,路亭周围的树叶纷纷飘落,令人叹息的是,人不能像大雁一样排成一行一起飞向远方。

全诗只有二十字,却让我们真切的感受到兄妹之间依依不舍的深情。诗中没有正面描写兄妹送别时的伤感,而是通过侧面描写来烘托离别之情。秋天的初云,悠远空旷,缥缈惆怅,表现出诗人内心的不舍与悲凉。纷纷的落叶,传达了一种凄凉萧瑟,人远离家乡,飘泊在外,谁愿意与家人分离呢?看到大雁排成一样,更加引起了作者情感上的共鸣,联想到自己将于兄长分离,自己将孤身一人,不禁心生悲伤。作者将离别之情与秋日之景相结合,生动地表达了作者对兄长的深厚情感与不舍之情。

古诗《送兄》是什么意思?

原诗:

《送兄》

别路云初起,

离亭叶正稀。

所嗟人异雁,

不作一行飞。

作者:唐 七岁女。

关于这首诗,所传甚少,独在《全唐诗》方见之,对作者的介绍是“如意中女子”,其真名实姓、生卒年月、何地之人等皆无从考证,唯能全凭《全唐诗》注解了。《全唐诗》写到:“女子南海人,……武后召见,令赋送兄诗,应声而就。”由此大致能推断,诗人是南海人,此诗出自唐武则天时代。

也许真是时请造就吧,一个七岁女童,大堂之上,面对武后和群臣,应声做诗,且情态如此逼真,字数如此俭约,不得不另后人仰目。我们先来分析一下这首诗吧。

一:情深

第一层:“别路”、“离亭”,相当于驿站,是古代送别、饯行的处所。点明地点,暗含事件,感情由此铺开;“...原诗:

《送兄》

别路云初起,

离亭叶正稀。

所嗟人异雁,

不作一行飞。

作者:唐 七岁女。

关于这首诗,所传甚少,独在《全唐诗》方见之,对作者的介绍是“如意中女子”,其真名实姓、生卒年月、何地之人等皆无从考证,唯能全凭《全唐诗》注解了。《全唐诗》写到:“女子南海人,……武后召见,令赋送兄诗,应声而就。”由此大致能推断,诗人是南海人,此诗出自唐武则天时代。

也许真是时请造就吧,一个七岁女童,大堂之上,面对武后和群臣,应声做诗,且情态如此逼真,字数如此俭约,不得不另后人仰目。我们先来分析一下这首诗吧。

一:情深

第一层:“别路”、“离亭”,相当于驿站,是古代送别、饯行的处所。点明地点,暗含事件,感情由此铺开;“云初起”,要么是清晨,要么是傍晚,要么是雨后天开。但一切景语亦为情语,一语双关,亦指心中“愁云初起”。“叶正稀”,结合下句中诗人触景生情联想到的“雁”来推断,应该是在一个秋风萧瑟的季节。秋风紧,黄叶飘零,“离亭”前的落叶,为秋风扫荡,渐次稀疏,着实苍凉,着实沉重。

第二层:古人送别有折柳相送,寓“留”于“柳”的习俗。那么,此处的叶,若是柳叶呢?前面不断有人送别,使得柳条折尽,渐渐稀少,一条柳枝一片心啊!而现在,尽管柳条稀少,但她还是要再折一枝赠与兄长,此中惆怅怎能叫人消受?至此感情得到进一步的升华。

诗人静静地站立,眼望兄长渐去渐远,马蹄声终于被重叠的山峦阻隔。心中更是生出对于人生、对于命运的自怜叹惋。“所嗟人异雁,不作一行归。”雁的迁徙,总是结队成行,同出同归。可是人呢?迫于环境所限、条件所囿(yòu),而不能与兄随行,而兄去妹留,各自孤单,再也不能心心相印了,诚为可叹!并且,从一“归”字我们可以做两种分析,一者:妹在家,兄启程外出。那么,这里的“归”便是“同出同归”的意义了,诗人大部分的思想放在了兄长身上,是对他一路风尘、外行凶吉的牵挂;一者:两人皆在外,或是寄人篱下,或是流落他乡(我个人认为可能是其兄送女童入宫为宫女,或是其他什么的。然后送兄。这样可能更是合情合景吧。)。此时兄长启程,回返故里,而独留妹一人不与同归,此间便更生出对故土、亲人的思念,对身如浮萍、命如蝉翼的慨叹!

二:简洁

浓浓情谊,如诉如泣,尽融于字里行间。而全诗寥寥数语,仅二十二字。用字之俭约,另人折服。 题目“送兄”,点明主旨,定下全诗的基调,是送别兄长,而至于上面推测的种种情况,全去交代,给人很大的想像空间。而与此相比,后来大诗人李白的《送程刘二侍御兼独判官赴安西幕府》、《送族弟单父主薄凝摄宋城主薄至郭南月桥却回栖霞留饮赠之》等很多这样的诗标题则就大为失色了。首、颔两联表明了地点和大致的时间,大肆渲染了送别的场景。心中的惆怅、离别的情怀跃然纸上,如江如河,翻涌不息。却仅用了十个字;颈、尾两联也是十个字,突出了“雁”、“一行”、“归”,使得感情再次升华到一个相当高的层面上,由送行也到了对人生的慨叹,对身世的质问,情长纸短,惜墨如金。

三:精巧

后来的江淹在《别赋》中说过,“黯然消魂者,唯别而已矣。”从古至今,离别诗一直都在诗篇中占到了相当大的比重,在表现手法上也是各具风格、各至一家。而这一首呢?我们也做一简要的分析。“别路”、“离亭”形成对举,一咏三叹。在克俭如金的字数中,这算是泼墨如云、大肆渲染了。为的是以景衬情,为下两句做好铺垫。而且诗人善于选取特景:“别路”、“离亭”、“云”、“叶”等等,暗藏离愁别绪之情。紧接着,笔锋陡转,采用了电影中“蒙太奇”的手法,将镜头对准天上的“雁”。当然,这里也许是虚写。由“雁”的特性联想到人,将二者紧密地联系起来,形成鲜明的对照,由此生发哀情。并且升华到了一个更高的层面。也为读者将全诗刻画成了一幅隽永的画面,印入我们的脑海中,其意境深远,空间开阔,且满目皆萧然,满腔皆哀伤,满腹皆愁绪。实在不能不说是诗人的高妙之处。且诗人时龄七岁,且为女子。在古代轻视女子,满口“女子无才便是德”的社会,她能如此善用这样的艺术技巧,实在让人费解,惊异。

我们再回到全诗,通篇都是情深意切,而字字珠玑,语言简朴、明白如话,意境高妙。这样的诗篇,在中国古诗词中实在不可多得。难怪有人称她为“神童”、“奇女子”,于情于理,都是当之无愧。