Skip to main content
 首页 » 现代诗

孟浩然的《过故人庄》全诗是什么?

2023年05月31日 08:18:501

孟浩然的《过故人庄》全诗是什么?

《过故人庄》全诗解释:

老友备好了黄米饭和烧鸡,邀我做客到他朴实的田家。

村子外边是一圈绿树友神环抱,郊外是苍翠的小山包平斜。

推开窗户迎面是田地场圃,把酒对饮闲聊着耕作桑麻。

等到九月重阳节的那一天,再一次来品尝菊花酒好啦!

赏析:

这是一首田园诗,描写农家恬静闲适的生活情景,也写老朋友的情谊。诗由“邀”到“至”到“望”又到“约”一径写去,自然流畅。语言朴实无华,意境清新隽永。

原文:

故人具鸡黍,邀我至田家。

绿树村边合,青山郭外斜。

开轩面场圃,把酒话桑麻。

待到重阳日,还来就菊花。

注释:

1.过:拜访。故人庄:老朋友的田庄。庄,田庄。

2.具:准备,置办。鸡黍:指农家待客的丰盛饭食(字面指鸡和黄米饭)。黍(shǔ):黄米,古代认为是上等的粮食。

3.邀:邀请。至:到。

4.合:环绕。

5.郭:古代城墙有内外两重,内为城,外为郭。这里指村庄的外墙。斜(xiá):倾斜。因古诗需与上一句押韵,所以应读xiá。

6.开:打开,开启。轩:窗户。面:面对。场圃:场,打谷场、稻场;圃,菜园。

7.把酒:端着酒具,指饮酒。把:拿起。端起。话桑麻:闲谈农事。桑麻:桑树和麻。这里泛指庄稼。

8.重阳日:指夏历的九月初九。古人在这一天有登高、饮菊花酒的习毕薯俗。

9.还(huán):返,来。就好数亏菊花:指饮菊花酒,也是赏菊的意思。就,靠近,指去做某事。

创作背景:

这首诗是作者孟浩然隐居鹿门山时,对上姓田的朋友家做客这件事的描写。作者心旷神怡,赞叹着美丽的田园风光,创作出这首诗。

作者简介:

孟浩然(689年―740年),字浩然,号孟山人,襄州襄阳(今湖北襄阳)人,唐代著名的山水田园派诗人,世称“孟襄阳”。因他未曾入仕,又称之为“孟山人”。

浩然少好节义,喜济人患难,工于诗。年四十游京师,唐玄宗诏咏其诗,至“不才明主弃”之语,玄宗谓:“卿自不求仕,朕未尝弃卿,奈何诬我?”因放还未仕,后隐居鹿门山,著诗二百余首。

过故人庄古诗原文及翻译

过故人庄古诗原文及翻译如下:

过故人庄

【作者】孟浩然 【朝代】唐

故人具鸡黍,邀我至田家。

绿树村边合,青山郭外斜。

开轩面场圃,把酒话桑麻。

待到重阳日,还来就菊花。

译文 

老朋友预备丰盛的饭菜,要请我到他好客的农家。翠绿的树林围绕着村落,苍青的山峦在城外横卧。推开窗户面对谷场菜园,手举酒杯闲谈庄稼情况。等到九九重阳节到来时,再请君来这里观赏菊花。

(1)过:拜访。故人庄:老朋友的田庄。庄,田庄。

(2)具:准备,置办。鸡黍:指农家待客的丰盛饭食(字面指鸡和黄米饭)。黍(shǔ):黄米饭,古芦简代认为是上等的粮食。

(3)邀:邀请。至:到。

(4)合:环绕。

(5)郭:古代城墙有内外两重,内为城,外为郭。这里指村庄的外墙。斜(xiá):倾斜。因古需与上一句押韵,所以应读xiá。

(6)开:打开,开启。轩:窗户。面:面对。场圃:场,打谷场、稻场;圃,菜园。

(7)把酒:端着酒具,指饮酒。把:拿起。端起。话桑烂羡麻:闲谈农事。桑麻:桑树和麻。这里泛指庄稼。

(8)重阳日:指夏历的九月初九。古人在这一天有登高、饮菊花酒的习俗。还(huán):返,来。就菊花:指饮菊花酒,也饥哗拍是赏菊的意思。就,靠近,指去做某事。