一、高适《燕歌行》赏析
汉朝边境举烟火狼烟东北起尘土,
汉朝将军辞家去欲破残忍之边贼。
男子本来就看重横刀骑马天下行,
天子赏识非常时赫赫英雄显本色。
锣声响彻重鼓棰声威齐出山海关,
旌旗迎风又逶迤猎猎碣石之山间。
校尉紧急传羽书飞奔浩瀚之沙海,
匈奴单于举猎火光照已到我狼山。
山河荒芜多萧条满目凄凉到边土,
胡人骑兵仗威力兵器声里夹风雨。
战士拼斗军阵前半数死去半生还,
美人却在营帐中还是歌来还是舞!
时值深秋大沙漠塞外百草尽凋枯,
孤城一片映落日战卒越斗越稀少。
身受皇家深恩义常思报国轻寇敌,
边塞之地尽力量尚未破除匈奴围。
身穿铁甲守边远疆场辛勤已长久,
珠泪纷落挂双目丈夫远去独啼哭。
少妇孤单住城南泪下凄伤欲断肠,
远征军人驻蓟北依空仰望频回头。
边境飘渺多遥远怎可轻易来奔赴,
绝远之地尽苍茫更是人烟何所有。
杀气春夏秋三季腾起阵前似乌云,
一夜寒风声声里如泣更声惊耳鼓。
互看白刀乱飞舞夹杂大雪落纷纷,
从来死节为报国难道还求著功勋?
你没有看见拼杀在沙场战斗多惨苦,
现在还在思念着有勇有谋李将军。
二、燕歌行(并序)高适 古诗的意思是什么?
开元二十六年,客有从徽大夫张公出塞而还者,作《燕歌行》以示适,感征戍之事,因而和焉。汉家爝尘在东北,汉将辞家破残贼。男儿本自重横行。天子非常赐颜色。枞金伐鼓下榆关,旌旆逶迤碣石问。校尉羽书飞瀚海,单于猎火照狼山。山川萧条极边士,胡骑凭陵杂风雨。战士军前半死生,美入帐下犹歌舞!大漠穷秋塞草腓,孤城落日斗兵稀。身当恩遇恒轻敌。力尽关山未解圈。铁衣远戍辛勤久,玉箸应啼别离后。少妇唬辙断肠。征人蓟北空回首。边庭飘飘郝可度,绝域苍茫更何有!杀气三时作阵云。寒声一夜传刁斗。相看白刃血纷纷,死节从来岂顾勋?君不见沙场征战苦,至今犹忆李将军
【注释】烟尘:烽烟与尘土相接,泛指边塞有警。
枞(chuāng):击打。
金:指钲(zhēng),古代军队中的乐器,形如钟而狭长,铜制。
凭陵:仗势侵犯。
玉暑:指妇女的眼泪。
【解析】这是一首写北地征战而杂以讽刺的诗。诗的开头写边境不宁,天子遣将出击。“山川萧条极边土,单于猎火照狼山”,可见战斗是很艰苦的。但是,“战士军前半死生,美入帐下犹歌舞”,一边是残酷的战斗,一边则在纸醉金迷,这是一种多么强烈的对比!正是在这种对比中,现出了诗人对这些不顾战争之残酷、不顾战士之生命的将领的强烈讽刺。也正因为这些将领的腐败,致使“身当恩遇常轻敌,力尽关山末解围”。好些戍边的战士在边地辛勤征战,思念家乡,惦念妻子,但只能徒然回首南望;他们的妻子则在后方苦苦想念,愁肠欲断!诗的这末一句,是讽刺,更是愤怒的呐喊
三、燕歌行高适
燕歌行
朝代:唐代
作者:高适
原文:
开元二十六年,客有从御史大夫张公出塞而还者,作《燕歌行》以示适,感征戍之事,因而和焉。
汉家烟尘在东北,汉将辞家破残贼。
男儿本自重横行,天子非常赐颜色。
摐金伐鼓下榆关,旌旆逶迤碣石间。
校尉羽书飞瀚海,单于猎火照狼山。
山川萧条极边土,胡骑凭陵杂风雨。
战士军前半死生,美人帐下犹歌舞。
大漠穷秋塞草腓,孤城落日斗兵稀。
身当恩遇恒轻敌,力尽关山未解围。
铁衣远戍辛勤久,玉箸应啼别离后。
少妇城南欲断肠,征人蓟北空回首。
边庭飘飖那可度,绝域苍茫更何有。
杀气三时作阵云,寒声一夜传刁斗。
相看白刃血纷纷,死节从来岂顾勋。
君不见沙场征战苦,至今犹忆李将军。
四、《燕歌行》(高适)全文翻译,每句都要有的
唐玄宗开元二十六年,有个随从主帅出塞回来的人,写了《燕歌行》诗一首给我看。我感慨于边疆战守的事,因而写了这首《燕歌行》应和他。
汉朝边境举烟火狼烟东北起尘土,
汉朝将军辞家去欲破残忍之边贼。
男子本来就看重横刀骑马天下行,
天子赏识非常时赫赫英雄显本色。
锣声响彻重鼓棰声威齐出山海关,
旌旗迎风又逶迤猎猎碣石之山间。
校尉紧急传羽书飞奔浩瀚之沙海,
匈奴单于举猎火光照已到我狼山。
山河荒芜多萧条满目凄凉到边土,
胡人骑兵仗威力兵器声里夹风雨。
战士拼斗军阵前半数死去半生还,
美人却在营帐中还是歌来还是舞!
时值深秋大沙漠塞外百草尽凋枯,
孤城一片映落日战卒越斗越稀少。
身受皇家深恩义常思报国轻寇敌,
边塞之地尽力量尚未破除匈奴围。
身穿铁甲守边远疆场辛勤已长久,
珠泪纷落挂双目丈夫远去独啼哭。
少妇孤单住城南泪下凄伤欲断肠,
远征军人驻蓟北依空仰望频回头。
边境飘渺多遥远怎可轻易来奔赴,
绝远之地尽苍茫更是人烟何所有。
杀气春夏秋三季腾起阵前似乌云,
一夜寒风声声里如泣更声惊耳鼓。
互看白刀乱飞舞夹杂大雪落纷纷,
从来死节为报国难道还求著功勋?
你没有看见拼杀在沙场战斗多惨苦,
现在还在思念着有勇有谋李将军。