Skip to main content
 首页 » 诗歌大全

外国诗3首 要有诗和赏析

2022年11月02日 10:17:573编辑

我爱你,我的爱人——泰戈尔


冰心译

我爱你,我的爱人。请饶恕我的爱。
像一只迷路的鸟,我被捉住了。
当我的心抖战的时候,它丢了围纱,变成赤裸。
用怜悯遮住它吧。爱人,请饶恕我的爱。

如果你不能爱我,爱人,请饶恕我的痛苦。
不要远远地斜视我。
我将偷偷地回到我的角落里去,在黑暗中坐着。
我将用双手掩起我赤裸的羞惭。
回过脸去吧,我的爱人,请饶恕我的痛苦。

如果你爱我,爱人,请饶恕我的快乐。
当我的心被快乐的洪水卷走的时候,不要笑我的
汹涌的退却。
当我坐在宝座上,用我暴虐的爱来统治你的时候,
当我像女神一样向你施恩的时候,饶恕我的骄傲
吧,爱人,也饶恕我的欢乐。
这首诗出自《园丁集》,是其中的第33首诗。《园丁集》既细腻地描写了男女之间爱情的甜蜜和愁苦,又写了诗人对于人生探索和追求的充实与失落。它最早用孟加拉文写成,1913年诗人自己将它译成英文出版,诗集名叫“园丁”。

诗歌表达了诗人对恋人的纯真坚定的爱情。诗人的爱是赤裸裸的,尽管怀着害羞的表情和怕被拒绝的担心。诗人在爱人的美丽中迷失,如一只迷路的小鸟,心情激动而慌乱。但诗人的爱是执着的,诗人勇于表达心中的爱情,愿意将自己的爱情赤裸裸地在爱人的面前展开,祈求爱人的怜悯和接受。

爱情往往与痛苦连在一起。很多人都不愿意承担这样的痛苦。诗人的爱情是纯洁的爱情,哪怕爱人的心中没有他的身影,哪怕他只能在表白自己的爱情之后偷偷躲进黑暗的角落。如果爱人不爱他,诗人愿意自己躲开,独自品尝痛苦和泪水,因为诗人不愿因自己的爱而影响了爱人的生活。

在对爱情的执着追求中,诗人获得了快乐。那快乐像洪水一样,迅速地席卷了诗人的心。诗人因快乐有点语无伦次了。因为这样的快乐,诗人的爱更加坚定,更加热烈,诗人为自己的爱而骄傲。

这首诗体现了泰戈尔一贯的诗歌风格和内容。诗歌运用优美的语言,流畅的韵律表达了诗人纯朴的生活观、真挚的感情,泛爱主义的世界观;同时,诗中含有浓重的宗教意味。诗人一方面吸收了孟加拉民歌的优美旋律和宗教音乐的神圣气氛,另一方面将新的人生观和思想写进他的诗歌。这融合着东方情调和现代思想的诗歌,使泰戈尔赢得了世界性的声誉。



世界上最遥远的距离


(一)
世界上最遥远的距离
不是你我隔着千山万水
而是 生死两茫茫

世界上最遥远的距离
不是生与死
而是 我就站在你面前 你却不知道我爱你

世界上最遥远的距离
不是 我就站在你面前 你却不知道我爱你
而是 明明知道相爱 却不能在一起

世界上最遥远的距离
不是 明明知道彼此相爱 却不能在一起
而是 明明无法抵挡这股想念 却还得故意装作丝毫没有把你放在心上

世界上最遥远的距离
不是 明明无法抵挡这股想念 却还得故意装作丝毫没有把你放在心上
而是 用自己冷漠心去对爱你的 掘了一条无法逾越的鸿沟

世界上最遥远的距离
不是 我不愿爱你 不愿为你付出
而是绞尽脑汁的付出心血 你却一点都不知道

世界上最遥远的距离
不是 明明知道付出没有回报 却还得故意装作不知道
而是放弃一个男孩子的尊严去挽回爱的机会 依然没有结果

世界上最遥远的距离
不是 进行一场没有结果的爱
而是勇敢地说出了爱 却被告之“我不爱你” 然后你转身与另一个人亲密地离去

(二)

世界上最遥远的距离
不是生与死的距离
而是我站在你面前 你不知道我爱你

世界上最遥远的距离
不是我站在你面前 你不知道我爱你
而是爱到痴迷 却不能说我爱你

世界上最遥远的距离
不是我不能说我爱你
而是想你痛彻心脾 却只能深埋心底

世界上最遥远的距离
不是我不能说我想你
而是彼此相爱 却不能够在一起

世界上最遥远的距离
不是彼此相爱 却不能够在一起
而是明知道真爱无敌 却装作毫不在意

(三)

世界上最遥远的距离
不是树与树的距离
而是同根生长的树枝 却无法在风中相依

世界上最远的距离
不是树枝无法相依
而是相互了望的星星 却没有交汇的轨迹

世界上最遥远的距离
不是星星之间的轨迹
而是纵然轨迹交汇 却在转瞬间无处寻觅

世界上最遥远的距离
不是瞬间便无处寻觅
而是尚未相遇 便注定无法相聚

世界上最遥远的距离
是鱼与飞鸟的距离
一个在天
一个却深潜海底

世界上最遥远的距离
不是 我就站在你面前 你却不知道我爱你
而是 我就站在你面前 你却听不到我说 我爱你

世界上最遥远的距离
不是 你听不到我的倾诉 我爱你
而是我永远都没有机会对你倾诉



读印度诗人泰戈尔的《世界上最遥远的距离》令我潸然泪下。是的,有一种比生与死更遥远的距离,不是时间上的跨古今,也非空间上的囊括宇宙,而是一种最难逾越的距离,心与心的距离。
生与死本是一种永远无法溶合的距离,而近在咫尺却形同陌路是单相思者的心与所爱的人更遥远的距离。相爱却不能相处,有情人不能成眷属,是千古遗憾的情人间的距离,而明明爱着却装着不放在心上,是矛盾而痛苦,逆离真心的距离。可,比这更遥远的距离,你可知?是心的冷漠,是对爱的藐视,是面对爱自己的人断然掘上一条无法跨越的沟渠,把爱远远拒绝在世界上最遥远的距离外。
距离原本可以产生美,但这样一种世界上最遥远的距离却是痛苦的。全诗以爱为主线,诗人敏感的字里行间,流露着痛苦而无奈的情感,不能不令人从容。诗歌简短而整齐,全诗由四组“不是……而是……”构成,采取对比的手法,层层深入,把读者带到了那种痛苦的最遥远的距离,并把诗人情怀感染给每位读者。读至最后令人恍然大悟时——世界上最遥远的距离实际上是心与心的距离,早已泪眼模糊。
人,为何不放下心的冷漠,把心与心的距离拉近,好好去感受别人赋予你的爱呢?
别让心与心成为世界上最遥远的距离吧!这是一种悲哀。



榕树


泰戈尔


喂,你站在池边的蓬头的榕树,你可会忘记那小小的孩子,


就像那在你的枝上筑巢(cháo)又离开了你的鸟儿似的孩子?


你不记得是他怎样坐在窗内,


诧异地望着你深入地下的纠缠的树根么?


妇人们常到池边,汲了满罐的水去,


你的大黑影便在水面上摇动,好象睡着的人挣扎着要醒来似的。


日光在微波上跳舞,好像不停不息的小梭在织着金色的花毡(zhān)。


两只鸭子挨着芦苇,在芦苇影子上游来游去,


孩子静静地坐在那里想着。


他想作风,吹过你的萧萧的枝杈;


想做你的影子,在水面上,随了日光而俱长;


想做一只鸟儿,栖息在你的最高枝上;


还想做那两只鸭,在芦苇与阴影中间游来游去。



在这首诗中,榕树成了那孩子的朋友。诗人运用第二人称,生动描写那孩子对一棵高大的榕树的沉思和幻想。

“站在池边的蓬头的榕树”,“池边”是写榕树生长的位置,为下文进一步对话伏笔。“蓬头”是状榕树的形态。榕树,常绿乔木,树干分枝多,有气根,树冠大。它生长在热带地方,在印度是一种常见乔木。在文学作品中,榕树往往是故乡的象征。所以,诗人把榕树想像成孩子的朋友,便于抒发思乡怀母的感情。“就像那在你的枝上的鸟儿似的孩子”,诗人在这里把那孩子比作小鸟,以引起“榕树”的回忆。

“地下的纠缠的树根”本是看不见的,但从儿童的眼光来看,它是看得见的。“树根”在这里语带双关,含有“寻根不忘本”的意思。

接着描写了三个日常生活画面:妇人汲水,日光跳舞,鸭子游涞游去。这些生活画面都能勾起“榕树”对孩子的回忆。

最后,诗人把孩子想象成“风”“影子”“鸭”与榕树须臾不离。

榕树是故乡的化身,是妈妈的化身。那孩子面对榕树的沉思与幻想,是思念故乡、思念妈妈的表现。诗中对榕树的描写,则使我们联想到妈妈的性格和形象。