唐·柳宗元 千山鸟飞绝,万径人踪灭。 孤舟蓑笠翁,独钓寒山雪。 注释: 1、这是柳宗元被贬到永州之后写的诗,借寒江独钓的渔翁,抒发自己孤独郁闷的心情。 2、绝:一只也没有了。江雪古诗。 3、鸟飞绝:天空中一只鸟也没有。 4、径:小路。 5、踪:踪迹。人踪灭,没有人的踪影。 6、蓑笠(suōlì):蓑衣,斗笠。 译文: 千山万岭不见飞鸟的踪影,千路万径不见行人的足迹。一叶孤舟上,一位身披蓑衣头戴斗笠的渔翁,默默地在漫天风雪中垂钓。江雪古诗。 赏析: 这首五言绝句作于诗人谪居永州期间。柳宗元被贬到永州后,精神上受到很大打击和压抑。这首诗就是他借助歌咏隐居山水的渔翁,来寄托自己清高孤傲的情怀,抒 发政治上失意的苦闷和压抑。诗中客观境界的幽僻更能体现出作者落寞孤寂的心情。全诗用简单而细腻的语言描绘出了一幅寒江雪钓图:千山万径都没有人烟鸟迹, 天地间只有孤独的渔翁在江雪中垂钓。广阔寂寥的背景空间,更加突出了独钓的孤舟。诗人淡墨轻描
古诗《江雪》全文带拼音
江jiāng 雪xuě
千qiān 山Shān 鸟niǎo 飞fēi 绝jué ,
万wàn 径jìng 人rén 踪zōng 灭miè 。
孤gū 舟zhōu 蓑suō 笠lì 翁wēng ,
独dú 钓diào 寒hán 江jiāng 雪xuě 。
作者:柳宗元
译文:所有的山,飞鸟全都断绝;所有的路,不见人影踪迹。江上孤舟,渔翁披蓑戴笠;独自垂钓,不怕冰雪侵袭。