送灵澈上人古诗刘长卿注音?
chán kè wú xīn zhàng xī huán , wò zhōu shēn chù cǎo táng xián 。
禅客无心杖锡还,沃洲深处草堂闲。
shēn suí bì jù jīng cán xuě , shǒu zhàn hán yī rù jiù shān 。
身随敝屦经残雪,手绽寒衣入旧山。
dú xiàng qīng xī yī shù xià , kōng liú bái rì zài rén jiān 。
独向青溪依树下,空留白日在人间。
nǎ kān bié hòu cháng xiāng yì , yún mù cāng cāng dàn bì guān 。
那堪别后长相忆,云木苍苍但闭关。
送方外上人古诗?
送方外上人 / 送上人
刘长卿 〔唐代〕
孤云将野鹤,岂向人间住。
莫买沃洲山,时人已知处。
译文
孤云陪伴着野鹤,怎么能在人间居住。
不要买下沃洲山,现在已经有人知道那儿了。
送上人古诗注音版?
送上人拼音版注音:
gū yún jiāng yě hè , qǐ xiàng rén jiān zhù 。
孤云将野鹤,岂向人间住。
mò mǎi wò zhōu shān , shí rén yǐ zhī chù 。
莫买沃洲山,时人已知处。
送上人翻译:
野鹤驾着孤云高飞天空,岂肯在人间居住?
你不必到著名的沃洲山福地,那可是人们最熟悉的去处。
送灵散上人古诗?
送灵澈上人作者:刘长卿【唐代】
苍苍竹林寺,杳杳钟声晚。
荷笠带斜阳,青山独归远。
送方外上人古诗朗读?
《送方外上人》 唐·刘长卿
孤云将野鹤,
岂向人间住。
莫买沃洲山,
时人已知处。
【上人】,是当时对僧人的敬称。【孤云野鹤】常常用来比喻方外上人。
《送上人》这首诗将人间和仙境对立起来,写出了作者对俗世的厌倦,也表达出作者对友人不入俗流的欣赏。与寻常送别诗充满悲伤和不舍不同,这首诗充满了闲情逸趣。
古诗送灵澈上人?
送灵澈上人
苍苍竹林寺,杳杳钟声晚。
荷笠带夕阳,青山独归远。
《送灵澈上人》是唐代诗人刘长卿的诗作。此诗共四句,前两句写灵澈上人欲回竹林寺的情景,后两句写诗人目送灵澈上人辞别归去的情景,抒发了诗人对友人离别的伤感与依依不舍之情,表达了对灵澈的深厚情意,也表现了灵澈清寂的风度以及诗人虽然失意却闲适淡泊的情怀。全诗纯为写景,恍如图画,借景抒情,构思精致,语言精炼,素朴秀美,意境闲淡,是一首感情深沉的送别诗,也是一幅构图美妙的景物画,为唐代山水诗的名篇。
送灵激上人古诗?
送灵澈上人
刘长卿 〔唐代〕
苍苍竹林寺,杳杳钟声晚。荷笠带斜阳,青山独归远。(斜阳 一作:夕阳)
送灵溪上人古诗?
送灵澈上人
作者:刘长卿
苍苍竹林寺,杳杳(yǎo)钟声晚。
荷(hè)笠带斜阳,青山独归远。
送灵上人的注音版?
cāng cāng zhú lín sì , yǎo yǎo zhōng shēng wǎn 。
苍苍竹林寺,杳杳钟声晚。
hè lì dài xié yáng , qīng shān dú guī yuǎn 。
荷笠带斜阳,青山独归远。
送灵澈上人注音及解释?
送灵澈上人的注音是 sòng líng chè shàng rén,其中“灵”字的声母是“l”,单独读作 lìng,意思是指精神、魂魄等,也可以指鬼魂、神灵等;“澈”字的声母是“ch”,单独读作 chè,意思是指清澈、透明等;“上人”二字是寺庙或宗教用语,表示僧人中的高级别或身份。送灵澈上人通常是指在佛教中将故去的僧人的灵魂托付给佛祖,以求普降慈悲,希望亡者早日得度超脱,归依于佛教的普渡之中。