Skip to main content
 首页 » 古诗词

古诗词翻译 急求

2021年07月01日 02:01:329编辑

【衣服贵适宜,多裘与夏葛。眷兹修行人,初不事精洁。轻纱并丽帛,样新价亦别。每缣数千钱,拙工乱裁截。些小未称身,中心已不悦。曾知有贫者,冬夏皆皮裂。】

穿衣服贵在舒适与适应季节,不管是穿着裘皮衣服还是粗布衣服。
上天眷顾那些修行的人,当初是不提倡衣服的好坏的。
轻纱和绚丽花纹的绸缎,式样新颖,价格也是很高的。
一匹好的面料,要花掉几千的金钱,做工却是很笨拙胡乱地裁剪。
有些许的穿着不合适,心中就老大不高兴。
他们那里知道,还有那些穿不起衣服的人,冬天和夏天,都要穿着露肉的衣服。

希望能帮上你。

求三首古诗词的解释,紧急,今天7点前要

第一首:京城大道上空丝雨纷纷,它像乳汁般细密而滋润,
  远望草色依稀连成一片,近看时却显得稀疏零星。
  这是一年中最美的景色,远胜过绿杨满城的暮春。
第二首:[编辑本段]秋词(其一)译文及注释
  刘禹锡《秋词》
  自古逢秋悲寂寥,
  我言秋日胜春朝。
  晴空一鹤排云上,
  便引诗情到碧霄。
  译文:
  自古以来每逢秋天都会感到悲凉寂寥,
  我却认为秋天要胜过春天。
  万里晴空,一只鹤凌云而飞起,
  就引发我的诗兴到了蓝天上了。
第三首:评解: 这首词是辛弃疾贬官闲居江西时的作品。着意描写黄沙岭的夜景。明月清风,疏星稀雨,鹊惊蝉鸣,稻花飘香,蛙声一片。词从视觉、听觉和嗅觉三方面抒写夏夜的山村风光。情景交融,优美如画。恬静自然,生动逼真。是宋词中以农村生活为题材的佳作。